CONOZCO A ALGUIEN
CONOZCO A ALGUIEN
Conozco a alguien que besa del modo en que se abren las flores, pero más rápido.
Las flores son dulces. Tienen una vida corta, beatífica. Ofrecen mucho placer.
No hay nada en el mundo que pueda decirse en contra de ellas.
Lo triste, ¿verdad?, es que sólo pueden besar el aire.
¡Sí, sí! Tenemos mucha suerte.
***
NO, NUNCA HABÍA ESTADO EN ESTE PAÍS
NO, NUNCA HABÍA ESTADO EN ESTE PAÍS
No, nunca había estado en este país
antes. No, no sabía adónde me iban a llevar
los caminos. No, no intenté
volver atrás.
______________
en "Felicity", Penguin Press, Nueva York, 2016. Versiones de Jonio González.
I KNOW SOMEONE
I KNOW SOMEONE
I know someone who kisses the way a flower opens, but more rapidly.
Flowers are sweet. They have short, beatific lives. They offer much pleasure.
There is nothing in the world that can be said against them.
Sad, isn’t it, that all they can kiss is the air.
Yes, yes! We are the lucky ones.
***
NO, I'D NEVER BEEN TO THIS COUNTRY
NO, I'D NEVER BEEN TO THIS COUNTRY
No, I’d never been to this country
before. No, I didn’t know where the roads
would lead me. No, I didn’t intend to
turn back.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario