UN POEMA PARA EL DÍA DE DADÁ, 1 DE ABRIL DE 1955.
[Traducción: Lab De Poesía]
Querida,
La diferencia entre dadaísmo y barbarie
Un aborto
Es un sacrificio consciente del pasado, pintarle
Un bigote a la Mona Lisa, la rendición
De niños de verdad.
Lo otro, cariño, es un sacrificio
De los hijos de nadie, es barbarie, es un esquimal
Corriendo frenéticamente en un museo, es Bohemia
Renunciando a ciudades que nunca conquistó.
Un vándalo feo orinando en una estatua no es Fidias
Orinando en una estatua. Barbarie
Es algo menos que un gesto.
Destruye a tus propios dioses si quieres Dadá:
Abandona tus vicios, quema tu tocadiscos,
Dibuja bigotes a la música, pinta una madre real
En cada lienzo no-objetivista. Ensucia sólo
Aquellas cosas que te pertenecen.
"La belleza es algo tan raro", dijo Pound,
"Muy pocos beben en mi fuente".
Sólo si eres hermosa tienes derecho
a orinar en la fuente.

(Fuente: Lab De Poesía)
No hay comentarios:
Publicar un comentario