Charla breve sobre el cromoluminarismo
La luz del sol aplaca a los europeos. Miren a toda esa gente embobada en Seurat. Miren a Monsieur, sentado y enfrascado. ¿Adónde va un europeo cuando está “sumido en sus cavilaciones”? Seurat –aquel viejo deslumbrante–pintó ese lugar. Queda del otro lado de la atención, de donde nos separa un largo trayecto aletargado en barco. Ahí es más domingo a la tarde que sábado. Seurat lo mostró claramente con un método especial. Ma methode, lo llamó, con fastidio, cuando le preguntamos. Nos pescó recorriendo presurosos esas sombras de color verde frío, como adúlteros. El río abría y cerraba sus labios de piedra. El río apoyaba los labios sobre Seurat.
Traducción de Ezequiel Zaidenwerg Dib
No hay comentarios:
Publicar un comentario