EN TODA LA LUZ DEL MUNDO
Yes luz d'ibierno u l'ibierno d'a luz?
¿Yes lluz d'hiviernu o l'hiviernu de la lluz?
Ets llum d'hivern o l'hibern de la llum?
Neguko argia zara, edo argiaren negua?
¿És luz de inverno ou o inverno da luz?
¿Eres luz de invierno o el invierno de la luz?
Ángel Guinda
Toda la luz del mundo
Minimal love poems
Traducción al aragonés de Estrel y Chorche Marco
Traducción al asturiano de Xaviel Vilareyo
Traducción al català de Àlex Susanna
Traducción al euskera de Gerardo Markuleta
Traducción al galego de Xulio L. Valcárcel
Olifante
Ediciones de Poesía
(Fuente: Papeles de Pablo Müller)
No hay comentarios:
Publicar un comentario