de POEMAS INCOMPLETOS
parece un poema traducido/ de una lengua no hablada todavía/ una lengua que espera ser fundada/ fundada y difundida y corrompida/ por un poema que bien puede ser éste/ que es mera traducción/ falaz espejo/ de esa lengua futura que ahora nace/ de esa lengua futura que ahora ha muerto/ para abrir un camino/ para quemar las naves/ para que finalmente este poema/ sea leído en su lengua original/ a través de esta pobre traducción/ sólo gracias a ella
(literatura constantino)
No hay comentarios:
Publicar un comentario