PLEGARIA DE DEMÉTER A HADES
Sólo esto quiero para ti: conocimiento.
Para entender que cada deseo tiene un límite,
que cambiamos. Toda fe tiene un costo,
nadie cree sin morir.
Ahora, por primera vez
veo claramente el sendero que sembraste,
qué suelo abriste para desaprovecharlo,
aunque soñabas con una abundancia
de flores.
No hay maldiciones, sólo espejos
encarados hacia las almas de dioses y mortales.
Y entonces, renuncio a este destino también.
Cree en ti mismo,
sigue adelante, a ver adónde te conduce.
-- Traducción de Jonio González
DEMETER’S PRAYER TO HADES
This alone is what I wish for you: knowledge.
To understand each desire has an edge,
to know we are responsible for the lives
we change. No faith comes without cost,
no one believes without dying.
Now for the first time
I see clearly the trail you planted,
what ground opened to waste,
though you dreamed a wealth
of flowers.
There are no curses – only mirrors
held up to the souls of gods and mortals.
And so I give up this fate, too.
Believe in yourself,
go ahead – see where it gets you
[Fuente: Santa Rabia Poetry)
No hay comentarios:
Publicar un comentario