"Algunos poemas y dibujos de Clarisse Juranville (fragmentos)"
Soy yo quien te mira
Pero tú quien me miras
Esta noche te hablará tu hermano
Contestarás con tu obra
Y nada más
*
Mantengo mis promesas
Apuesto por placer
Farfullo insultos
Pinto bellas pinturas sin estar en éxtasis
Desvío la dirección de los caminos
Librad vuestras manos de ataduras
*
Se parecen a todo el mundo
Forzaron la cerradura
Sustituyeron el objeto perdido
Cargaron los fusiles
Mezclaron los licores
Sembraron preguntas a manos llenas
Se retiraron modestamente
Borrando sus firmas
*
Ahora
Soy yo quien hará compañía a los hombres y mujeres de mala voluntad
Me constituiré en prisionero de ellos
Me instalaré en sus mentiras en sus recuerdos en los aposentos variables de sus vidas
Penetraré furtivamente en sus desgracias
Pondré en orden sus resentimientos
Soplaré sobre sus cóleras
Los llevaré a empujones a la plaza
Les cuidaré las espaldas
No reconocerán ni sus gestos ni sus gritos
Con toda fidelidad traicionarán su palabra
Paul Nougé en Quelques écrits et quelques dessins de Clarisse Juranville (1927), incluido en Antología de la poesía surrealista de lengua francesa (Fabril Editora, Buenos Aires, 1961, selec. y trad. de Aldo Pellegrini).
(Fuente: Asamblea de palabras)
No hay comentarios:
Publicar un comentario