martes, 28 de marzo de 2023

Thomas Rahandraha (Madagascar, siglo XX)

 

El poeta

 


          
 
 
A ti que los dioses eligieron
para que chorreen de cantos nuestras fuentes
          y vibren de savia nuestros bosques
para que áridas o herbosas
          nuestras montañas sean montañas
para que tierra sea la tierra
          fervor nuestros soplos
          fidelidad nuestros corazones
          hombres nuestros hombres

de lo más profundo de tu alma
de lo más tumultuoso de tu sangre
de lo más claro de tus sueños
de lo más tormentoso de tus deseos
de lo más intenso de tus encantamientos
          ah que brote la potencia de tu fe
          el grito de su liberación

                          tú hablarás

hablarás la lengua de tu pureza
          por esos cuya voz está emparedada
          y la vida suspendida
hablarás la lengua de tu inocencia
          por esos que aplastan con calumnia
          hasta que sus pieles la exudan
hablarás la lengua de tu justicia
          por esos a quienes ciegan la vista
          con el hierro de los barrotes

hablarás de tu amor
por esos a quienes golpean
por esos a quienes sofocan
por esos a quienes torturan

por los apaleados
                                   hablarás
por los condenados
                                   hablarás
por los deportados
                                   hablarás
por los no juzgados
                                   hablarás
por los detenidos
                                   hablarás
por los prohibidos
                                   hablarás
por los indefensos
                                   hablarás

Por esos millares de seres muertos entre los muertos
    que destinan a la rabia y al odio
        en las tinieblas de las prisiones
                                   hablarás
        porque odias la violencia
                    odias la calumnia
                    odias la mentira
                    odias el odio
                                   hablarás
         a ellos también, hablarás
hablarás hasta los confines de los mares y las noches
          para que venga el día
          y que de nuevo para ellos
          chorreen de cantos nuestras fuentes
          y vibren de savia nuestros bosques
          para que áridas o herbosas
          nuestras montañas sean montañas
          para que tierra sea la tierra
          fervor nuestros soplos
          fidelidad nuestros corazones
          hombres nuestros hombres
tu ser es palabra que reconcilia con la vida
                                   habla...
 
 

Thomas Rahandraha, incluido en Diwan africano. Poetas de expresión francesa (Editorial Arte y literatura, La Habana, 1988, selec. y trad. de Rogelio Martínez Furé).
 
(Fuente: Asamblea de palabras)


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario