EXTRAÑOS
Así como tú te reconoces en una foto en la que apareces
de espaldas pero al resultarte antinatural prefieres
ya no estar, así el otro es
los secretos dibujan la razón, dan de qué ocuparse.
Abre un profundo mar entre tú / el otro y tíñete el pelo,
mantente inaudible ante todo intento mutuo, resiste
la aproximación con nombres pronunciados como rocas.
Da plena publicidad y entabla una guerra, sé en todo
momento invariable. No concurras con nadie.
_______________
en "Once poetas holandeses", Thomas Möhlmann, ed., Instituto Distrital de las Artes, Bogotá, 2016. Trad. del neerlandés, Diego J. Puls.
VREEMDEN
Zoals je jezelf op een foto waarop je ruggelings staat afgebeeld
herkent maar omdat het onnatuurlijk blijft
liever niet meer bent – zo is de ander
precies zoals je zelf al denkt: het is niet goed teveel te weten,
geheimen tekenen verstand, geven iets om handen.
Leg tussen jezelf / de ander een diepe zee en verf je haren,
hou je onhoorbaar voor elke poging tot elkaar, verzet je
tegen nadering met rotsvast uitgesproken namen.
Geef volle ruchtbaarheid en ga een oorlog aan, wees
te allen tijde onveranderbaar. Val met niemand samen.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario