martes, 27 de diciembre de 2022

Xohana Torres (Santiago de Compostela, España, 1931 - 2017)

 


Fotografía de Susanna Majuri

 
 
PENÉLOPE 

DECLARA el oráculo:

«QUE al borde del crepúsculo es mar de muertos,
incierta, última luz, no tendrás miedo.

QUE ramos de laurel alzan muchachas.
QUE color malva se decide el racimo.

QUE obtengas de esas patrias la vendimia.
QUE amaine el viento, beberás el vino.

QUE sirenas sin voz la vela embaten.
QUE un breviario de espumas por las rocas.”

Así habló Penélope:

“Existe la magia y puede ser de todos.
¿A qué tanto ovillo y tanta historia?

YO TAMBIÉN NAVEGAR.»*

Traducción de Eloísa Otero
*(y que se puede traducir por: “YO TAMBIÉN -quiero, deseo, puedo, voy a…- NAVEGAR”).

PENÉLOPE

DECLARA o oráculo:

«QUE á banda do solpor é mar de mortos,
incerta, última luz, non terás medo.

QUE ramos de loureiro erguen rapazas.
QUE cor malva se decide o acio.

QUE acades disas patrias a vindima.
QUE amaine o vento, beberás o viño.

QUE sereas sen voz a vela embaten.
QUE un sumario de xerfa polos cons.”

Así falou Penélope:

“Existe a maxia e pode ser de todos.
¿A que tanto novelo e tanta historia?

EU TAMÉN NAVEGAR.»


Tempo de ría, Espiral Maior, 1992




Xohana Torres
(Santiago de Compostela, España, 1931 - 2017)

de Tempo de ría, Edicións Espiral Maior Poesia, 1992

 

 

 

(Fuente: Emma Gunst)

No hay comentarios:

Publicar un comentario