sábado, 25 de octubre de 2025

Ewa Sonnenberg (Ząbkowice Śląskie, Polonia, 1967)

 

 

Puede ser una imagen en blanco y negro de una o varias personas y traje 

 

 

¿NOSTALGIA?

 

Es el cosmos el que ensucia las uñas
El cielo zarpa en la barca del ojo
Dos tristes colibríes saludan con una despedida
La noche arrancada de la boca
Estrellas como pisos vacíos con el corazón apagado
La ventana azul del cielo cerrada con la llave de la palabra
Catedrales como naves espaciales detenidas a mitad de camino
La empalagosa seguridad de la luna de que en algún lado hay un sol
¿Mi sol?
Mi sol malo
Tan distraído que olvidó llamar a mi puerta
 
 
 
__________________________
en "Poesía a contragolpe. Antología de la poesía polaca contemporánea", Prensas Universitarias de Zaragoza, Zaragoza, 2012. Selección y traducción de Abel Murcia, Gerardo Beltrán y Xavier Farré. En la imagen, Ewa Sonnenberg (Ząbkowice Śląskie, Polonia, 1967) por Jacek Sliwczynski.
 

(Fuente: Jonio González) 

No hay comentarios:

Publicar un comentario