sábado, 28 de junio de 2025

Paul Lawrence Dunbar (Dayton, Ohio, EEUU, 27 junio 1872–Dayton, 9 febrero 1906)

 

 


 

NOSOTROS USAMOS LA MÁSCARA 

 

Nosotros usamos la máscara que sonríe y miente,
Nos esconde las mejillas y los ojos oscurece,
Esta deuda pagamos al engaño humano;
Sonreímos con el corazón desgarrado y sangrando,
Y hablamos con innumerables sutilezas. 
 
¿Por qué ha de ser el mundo más que sabio,
Al contar todos nuestros suspiros y lágrimas?
No, que sólo nos vean, mientras
Nosotros usamos la máscara. 
 
Sonreímos, pero, ay gran Jesús, nuestros lamentos
A ti desde almas torturadas se elevan.
Cantamos, pero ay es vil la arcilla
Bajo los pies, y largas las millas;
Pero que el mundo sueñe otro modo,
Nosotros usamos la máscara. 
 
 
 

WE WEAR THE MASK

 

We wear the mask that grins and lies,
It hides our cheeks and shades our eyes—
This debt we pay to human guile;
With torn and bleeding hearts we smile,
And mouth with myriad subtleties.
 
Why should the world be over-wise,
In counting all our tears and sighs?
Nay, let them only see us, while
We wear the mask.
 
We smile, but, O great Christ, our cries
To thee from tortured souls arise.
We sing, but oh the clay is vile
Beneath our feet, and long the mile;
But let the world dream otherwise,
We wear the mask.
 

(Traducción: Mónica Mansour, mexicana)
 
En: Identidades. Poesía negra de América. Antología (1976)
Prólogo, introducción y selección de Mónica Mansour
La Habana: Editorial Arte y Literatura, 2005, pp. 528-529
 
 
(Fuente: Óscar Limache) 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario