domingo, 29 de diciembre de 2024

Günter Eich (Lebus, Alemania, 1907 - Salzburgo, Austria, 1972)

 Puede ser una imagen en blanco y negro de 1 persona

 

INVENTARIO

 

Esta es mi gorra,
este es mi abrigo,
aquí mi navaja
en la bolsa de lino.
 
Lata de conservas:
Mi plato, mi taza,
en la hojalata
rayé el nombre.
 
Rayado con este
valioso clavo
que de ojos
codiciosos oculto.
 
En el morral están
las dos medias de lana
y otras cosas que
a nadie descubro,
 
así de almohada sirve
de noche a mi cabeza.
Este cartón cabe
entre la tierra y yo. 
 
La mina de lápiz
es la que más amo:
de día me escribe versos
que de noche pensé.
 
Esta es mi libreta,
esta es mi lona,
esta es mi toalla,
este es mi hilo.
 
 
________________________
en "Luna de Locos", n.º 15, noviembre de 2006. Trad. de Rodolfo Alonso. En la imagen, Günter Eich (Lebus, Alemania, 1907 - Salzburgo, Austria, 1972 / Porträtsammlung)
 
 

INVENTUR

 

Dies ist meine Mütze,
dies ist mein Mantel,
hier mein Rasierzeug
im Beutel aus Leinen
 
Konservenbüchse:
Mein Teller, mein Becher
ich hab in das Weißblech
den Namen geritzt.
 
Geritzt hier mit diesem
kostbaren Nagel,
den vor begehrlichen
Augen ich berge.
 
Im Brotbeutel sind
ein Paar wollene Socken
und einiges, was ich
niemanden verrate,
 
so dient es als Kissen
nachts meinem Kopf.
Die Pappe hier liegt
zwischen mir und der Erde.
 
Die Bleistiftmine
Lieb ich am meisten:
Tags schreibt sie mir die Verse,
die nachts ich erdacht.
 
Dies ist mein Notizbuch,
dies meine Zeltbahn,
dies mein Handtuch,
dies ist mein Zwirn.
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario