lunes, 18 de septiembre de 2023

Elinor Wylie (nacida Elinor Morton Hoyt, Somerville, Estados Unidos, 1885-Nueva York, Estados Unidos, 1928)

 

Puede ser una imagen de una persona 

 

CAMPANAS EN LA LLUVIA

 

El sueño cae, con cristalinas gotas de lluvia,
sobre los escarpados riscos del pueblo.
El sueño cae; los hombres están de nuevo en paz
mientras las pequeñas gotas caen sin hacer ruido.
 
Las brillantes gotas suenan como campanas de cristal
desgastadas por el viento, que levemente sopla;
el sueño no puede caer sobre la pacífica hierba
con la misma suavidad que sobre la roca.
 
La paz cae ignorada sobre los muertos
adormecidos; han tenido una paz profunda para beber;
sobre la cabeza ensangrentada de un hombre vivo
cae, creo, con mayor ternura.
 
 
 
_________________________
en "Nets to Catch the Wind", Harcourt, Brace and Company, San Diego, 1921 / Kessinger, Whitefish, MT, 2010 / ed. digital en The Project Gutenberg. Versión de Jonio González. En la imagen, Elinor Wylie (nacida Elinor Morton Hoyt, Somerville, Estados Unidos, 1885-Nueva York, Estados Unidos, 1928) por Ben Pinchot.
 
 

BELLS IN THE RAIN

 

Sleep falls, with limpid drops of rain,
Upon the steep cliffs of the town.
Sleep falls; men are at peace again
While the small drops fall softly down.
 
The bright drops ring like bells of glass
Thinned by the wind, and lightly blown;
Sleep cannot fall on peaceful grass
So softly as it falls on stone.
 
Peace falls unheeded on the dead
Asleep; they have had deep peace to drink;
Upon a live man's bloody head
It falls most tenderly, I think
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario