jueves, 1 de enero de 2026

Carl Sandburg (Gallesburg, EEUU, 1878-Flat Rock, EEUU, 1967)

 

 

Puede ser una imagen de guitarra 

 

 

HIERBA

 

Apilad los cadáveres en Austerlitz y Waterloo.
Enterradlos y dejadme hacer mi trabajo;
soy la hierba, lo cubro todo.
 
Y apiladlos en Gettysburg
y apiladlos en Ypres y Verdún.
Enterradlos y dejadme hacer mi trabajo.
Dos años, diez años, y los pasajeros preguntan al conductor:
"¿Qué lugar es éste?"
"¿Dónde estamos ahora?"
 
Soy la hierba.
Dejadme hacer mi trabajo.
 
 
 
________________________
de "Cornhuskers" (1918), en "Selected Poems of Carl Sandburg", Harcourt Brace, Nueva York, 1996. Versión de Jonio González. En la imagen, Carl Sandburg (Gallesburg, EEUU, 1878-Flat Rock, EEUU, 1967) por Jack Rosen, 1959
 
 

GRASS

 

Pile the bodies high at Austerlitz and Waterloo.
Shovel them under and let me work—
I am the grass; I cover all. 
 
And pile them high at Gettysburg
And pile them high at Ypres and Verdun.
Shovel them under and let me work.
Two years, ten years, and passengers ask the conductor:
What place is this?
Where are we now? 
 
I am the grass.
Let me work.
 

 

(Fuente: Jonio González) 

No hay comentarios:

Publicar un comentario