miércoles, 25 de agosto de 2021

Mark Strand (Summerside, Isla del Príncipe Eduardo, 1934 – Nueva York, 2014)

 

 

El triunfo del infinito

 



Me levanté a la noche y fui hasta el final del pasillo. Sobre la puerta, en grandes letras decía: “Esta es la otra vida. Por favor, entrá”. Abrí la puerta. Al otro lado de la habitación un hombre de barba vestido con traje verde claro se volvió hacia mí y me dijo: “Mejor que te prepares, vamos a ir por el camino más largo”. “Ahora me voy a despertar”, pensé, pero me equivocaba. Comenzamos el viaje por una tundra dorada salpicada de hielo. No había nada en kilómetros a la redonda, y todo lo que podía escuchar era mi corazón, que golpeaba y golpeaba tan fuerte que creí que me iba a volver a morir.

  

  Versión: Isaías Garde

 

 

The Triumph of the Infinite

 

I got up in the night and went to the end of the hall. Over the door in large letters it said, «This is the next life. Please come in». I opened the door. Across the room a bearded man in a pale-green suit turned to me and said, «Better get ready, were taking the long way». «Now I’ll wake up», I thought, but I was wrong. We began our journey over golden tundra and patches of ice. Then there was nothing for miles around, and all I could hear was my heart pumping and pumping so hard I thought I would die all over again.



(Fuente: Isaías Garde)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario