miércoles, 16 de febrero de 2022

Vachel Lindsay (EEUU, 1879-1931)

 

LAS VENTANAS DE LA FÁBRICA SIEMPRE ESTÁN ROTAS

 

Las ventanas de la fábrica siempre están rotas.
Alguien no para de arrojar ladrillos,
Alguien no para de remover cenizas,
Haciendo feas bromas de patanes.
 
Las ventanas de la fábrica siempre están rotas.
A otras ventanas ni se las toca.
Nadie lanza contra la ventana de la capilla
La amarga, descontenta, despectiva piedra.
 
Las ventanas de la fábrica siempre están rotas.
Algo va mal.
Algo está podrido, creo, en Dinamarca.
Aquí acaba la canción de la ventana de la fábrica.
 
 
 
_________________
en "The Congo and Other Poems" (1914), Cornell University Library, Ithaca, N. Y., 2009 / Project Gutenberg, 2008, e-book. Versión de Jonio González.
Véase también, Edgar Lee Masters, "Vachel Lindsay. A Biography", C. Scribner's Sons, Nueva York, 1935. 
 
 
 

FACTORY WINDOWS ARE ALWAYS BROKEN

 

Factory windows are always broken.
Somebody's always throwing bricks,
Somebody's always heaving cinders,
Playing ugly Yahoo tricks.
 
Factory windows are always broken.
Other windows are let alone.
No one throws through the chapel-window
The bitter, snarling, derisive stone.
 
Factory windows are always broken.
Something or other is going wrong.
Something is rotten--I think, in Denmark.
End of factory-window song.

 

 

(Fuente: Jonio González)

No hay comentarios:

Publicar un comentario