viernes, 29 de diciembre de 2023

Tennessee Williams (Columbus, EE. UU., 1911- Nueva York, EE. UU., 1983)

 

Puede ser una imagen en blanco y negro de una persona

 
 
EL VIOLINISTA BORRACHO
 
 

El amor es una vieja melodía
que un violinista borracho interpreta
mientras va dando traspiés
por sinuosos callejones.
 
Con el corazón enloquecido por la música
tocará el [mismo estribillo
cinco veces seguidas, a ciegas y sonriendo
bajo los amargos colmillos de la lluvia.
 
Las rameras a veces le pagan
cuando quieren una canción especial
pero la virgen corre las cortinas
para excluirlo como a la luna.
 
Los niños creen que está mal de la cabeza
pero lo siguen, sin saber el motivo,
hasta que su forma se vuelve una mancha
solitaria contra el cielo cada vez más oscuro.
 
Todavía en lo alto de una lejana colina
donde la lluvia es violenta y el trueno aplaude
el violinista borracho toca y toca
y toca hasta que la última cuerda se rompe]*
 
 
 
___________________________
de "From the Night of the Iguana" (1959), en "The Collected Poems of Tennessee Williams", D. Roessel y N. Moschovakis, eds., New Directions, Nueva York, 2002. Versión de Jonio González. En la imagen, Tennessee Williams (Columbus, EE. UU., 1911- Nueva York, EE. UU., 1983) por Jack Mitchell.
* En el acto segundo de la obra (y posteriormente en la película homónima, dirigida por John Huston en 1964), el personaje del abuelo (Nonno) recita el poema sólo hasta el texto que aquí se reproduce entre corchetes. (N. del T.)
 
 
 

THE DRUNKEN FIDDLER
 

Love’s an old remembered son
A drunken fiddler plays,
Stumbling crazily along
Crooked sideways.
 
When his heart is mad with music
He will play the [same refrain
five times over, blindly grinning
in the bitter teeth of rain
 
Harlots sometimes give him silver
when they whish a special tune
but the virginal draw curtains
to exclude him as the moon
 
Children think him mad but follow
on his trail, not knowing why,
til his form becomes a loneley
spot against a darkling sky
 
Still upon some distant hill
where rain is wild and thunder claps
the drunken fiddler plays and plays
and plays until the last string snaps]
 
 
 
(Fuente: Jonio González)


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario