jueves, 25 de enero de 2024

James Wright (EEUU, 1927 - 1980)

 

UN POEMA DE  NO SE QUEBRARÁ LA RAMA

 






Lo que me anima es el miedo




1.

Muchos animales que nuestros padres mataron en América

tenían ojos vivaces.

Salvajemente escrutaban en derredor,

al oscurecerse la luna.

La luna nueva cae en los depósitos de mercancías

de ciudades del sur,

pero que las oscuras manos de Chicago pierdan la luna

no importa a los ciervos

en este prado norteño.


2.

¿Qué está haciendo esa alta mujer

ahí, en los árboles?

Puedo oír a conejos y palomas dolientes

susurrar juntos en la hierba oscura, allí

bajo los árboles.


3.

Salvajemente miro en derredor.




James Wright

No se quebrará la rama


Traducción de Antonio Rivero Taravillo


Vaso Roto Poesía

 

(Fuente: Papeles de Pablo Müller)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario