martes, 26 de junio de 2018

Charles Wright (EEUU)


El Fantasma de Walter Benjamin Pasea a Medianoche


El mundo es un lenguaje intraducible
………………………………………………………………sin palabras o gramática.
Es un lenguaje de objetos
Que nuestras lenguas no pueden dominar,
………………………………………………………………………pero del cual somos sujetos ardorosos.
Si árbol es árbol en español
…………………………………………….y albero en italiano,
Esto es todo lo que podemos acercarnos
A la divinidad, el lenguaje que rodea la Tierra
.……………………………………………………………………………y que nunca hablaremos






The Ghost of Walter Benjamin Walks at Midnight


The world’s an untranslatable language
…………………………………………………………………without words or parts of speech.
It’s a language of objects
Our tongues can’t master,
………………………………………….but which we are the ardent subjects of.
If tree is tree in English,
………………………………………and albero in Italian,
That’s as close as we can come
To divinity, the language that circles the earth
……………………………………………………………………………and which we’ll never speak.





“The Ghost of Walter Benjamin Walks at Midnight” by Charles Wright, from Sestets. © Farrar, Straus and Giroux, 2009. Traducción de Adalber SALAS HERNÁNDEZ.

No hay comentarios:

Publicar un comentario