jueves, 20 de junio de 2019

Miron Białoszewski (Polonia, 1922-1983)


A través del vidrio 

 

Abajo resplandece la plaza
la calle ofrece su visión
llega, continúa, prende luces:
                               primera, segunda, tercera,
se desvía
los tranvías se desvían,
no se ven traviesas
cruzan
un parque
alguien camina
con su cabeza
por atrás de blanco
este niño en los brazos
de blanco
al lado
construyen
                   detallitos
                   detallitos
resumiendo: yo —de pie—
en la ventana —a tientas—
faltan para las seis ¿sobre qué fondo?
          ―espero—
          ―como si me hubieran pintado—

 
 
 
                    Trad. Krystyna Rodowska 


(Fuente: Asamblea de palabras)

No hay comentarios:

Publicar un comentario