jueves, 4 de julio de 2019

Ulrich Zieger ( Döblen, 1961 – Monpellier, 2015 )




Aparición Pública 

Las cosas están así ahora,
yo no quería ni siquiera vivir,
ni apoyarme en el  muro
de la iglesia protestante en Waldheim
en la luz del otoño,
cuando tenía seis o siete años,
tan lleno de perdición y melancolía
e incluso celebrándolos en silencio en los últimos
rayos considerables
de sol,
el vino,
imbebible, ardía
en un rojo totalmente inexplicable
en casas desnudas y elevadas
de las cuales penetró,
en la mayor parte de las personas  
en las que creí y dejé mi corazón,
que conocí “así como así”,
y tampoco quisiera conocer más,
no quisiera tener que
imaginarlos más,
si hemos caído del paraíso,
obviamente la situación es terrible,
el cielo y el infierno son intercambiables,
lo que sigue siendo escandaloso,
solo estaba borracho
y de cuando en cuando nostálgico,
ninguno de ellos me amaba
solo mi camino de muerte los ha cautivado,
me gustaría haberte cautivado,
a vos y a vos, pero éramos demasiado jóvenes
y demasiado cobardes en nuestros trajes de carnaval
algo salió mal, nadie sabe lo que era eso,
un robot que realmente no sabía nada
y que habían entrenado
para hacerte algo realmente –
los fascistas son tan tenaces,
quiénes son estas personas infames, 
qué se creen y qué cosa
no los alcanza? 
  
Traducción Juan Pablo Abraham
(Fuente: Caína bella blog)

No hay comentarios:

Publicar un comentario