sábado, 4 de mayo de 2019

Edgar Lee Masters (Kansas, USA, 1868 - Pensilvania, 1950)

Hod Putt


Descanso acá, cerca de la tumba
Del viejo Bill Piersol,
Que se hizo rico transando con los indios,
Y que más tarde se acogió a la Ley de Quiebras
Y emergió de ella más rico que nunca.
Empecé a cansarme del trabajo y de la pobreza
Y, viendo cómo el viejo Bill y otros prosperaban,
Una noche asalté a un viajero cerca de Proctor's Grove,
Y lo maté sin querer,
Por lo que fui juzgado y ahorcado.
Esa fue mi manera de entrar en bancarrota.
Ahora que todos nosotros, cada quien a su modo,
Nos acogimos a la Ley de quiebras,
Dormimos tranquilamente lado a lado.

Versión:  Isaías Garde

Hod Putt

HERE I lie close to the grave
Of Old Bill Piersol,
Who grew rich trading with the Indians, and who
Afterwards took the Bankrupt Law
And emerged from it richer than ever
Myself grown tired of toil and poverty
And beholding how Old Bill and other grew in wealth
Robbed a traveler one Night near Proctor's Grove,
Killing him unwittingly while doing so,
For which I was tried and hanged.
That was my way of going into bankruptcy.
Now we who took the bankrupt law in our respective ways
Sleep peacefully side by side.



(Fuente: Biblioteca Ignoria)

No hay comentarios:

Publicar un comentario