domingo, 15 de octubre de 2017

Mario Montalbetti (Perú, 1953)


Ahmet

es una producción peruano-iraní
[14 versos]


la casa en la que entró me entristece Ahmet encontró a la mujer

Ahmet entró a la casa encontró a la mujer

el perro admito haber matado al perro ladra me entristece

la casa me entristece amargamente Ahmet entró en ella la mujer ya estaba adentro

me entristece el perro junto a la mujer la casa Ahmet entró en ella

¿qué perro qué casa qué mujer me entristece perder?

Ahmet amargamente me hace llorar haber perdido la casa

¿cuándo me entristeció luego de admitir haberla perdido al perro haberlo matado?

¿cuándo dijiste haberlo perdido admitido que está ladrando te entristece junto a la mujer?

Ahmet amargamente entró a la casa en ese momento junto a la mujer está ladrando
me entristeció haber perdido el perro está ladrando admitido haberlo matado está junto a la mujer la casa en la que entró Ahmet

es tarde la curvatura del higo se dibuja junto al ladrido en la casa amargamente me entristece

lo único visible es la curvatura del higo

lo único visible es tarde



No hay comentarios:

Publicar un comentario