viernes, 13 de septiembre de 2024

Carlos Vitale (Buenos Aires, 1953 / Reside en Barcelona))

 

Poemas

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                

Carlos Vitale

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         



JORNADA 


Tú, de pie, desnuda en la penumbra.
Tu espalda es el arco del conocimiento.
Desde la cama, observo y espero.
Cuando te vuelvas me dirás quién soy.
Sin otra luz que mi deseo.
 


EL ESTADO DE LA CUESTIÓN


Has parado la noche, pero me has negado el día.
 
 


RISAS DE COCODRILO


No te engañes.
El de la foto
tan sonriente
ya era infeliz
(tú lo sabes,
bien que lo sabes).

Contémplalo ahí detrás,
público o comparsa,
borroso
incluso en primer plano. 

Sonríe
aunque esté muerto.

Si le pides
que se adelante 
no da sombra.

Convéncete:
sólo la sombra
no da sombra.
 
 


OTRA VUELTA DE TUERCA


Y nada más que sed
y vasos rotos.
 
 


PEPE BARROETA DICE QUE NO DICE

                                                   
El don 
de la palabra 
no es 
un don,
es apenas 
arder
en el propio 
fuego, 
abrasarse 
hasta que la mano 
dibuje 
el vasto 
signo 
de la desolación.
 


CONSIGNA


La palabra es miedo,
metal, adiós,
cuerpo sin cuerpo,
y derrota.
 


RÉQUIEM


Al final
sólo queda
una dirección 
que borro.
 


ATAJO


Si no buscas,
encuéntrame.
 
 


OCURRE


Ocurre, lo dices, lo vives, revives.
Ocurre, no lo dices, lo olvidas.
Ocurre, no lo dices.


 

LATERAL


Un aire gris,
algunas fotos,
ciertos amores,
ritos, paisajes,
ni una lágrima,
algo parecido 
a la felicidad.
 


APARICIONES


El mar, pintado,
y la isla
que desaparece, 
no del recuerdo
sino del instante.
 


LETANÍA


Una vida
nueva.
Otra,
distinta.
Una vida.


DIVAGANDO


Ni aun
sabrás
que eras
la gracia
breve
y eterna.


DOS


No entiendo
tu manera
de amarme,
amor 
que amas
si huyes.


COMO SI


Como si te fuera la vida.
Como si nacieras.
 


¿RECUERDAS?


Quizá no recuerdes,
ni recordarás,
lo que no olvido
ni quiero olvidar.
 


LIBÉRAME


Libérame del deseo.
Libérame del deseo
incumplido,
de su inútil carcoma,
de su vana penuria.


VUELTA


Pero al fin regresas.
O no te has ido.
O no me he ido.
El hecho es que estás.
Y yo no sé si estoy.




Carlos Vitale (Buenos Aires, 1953) ha publicado, entre otros libros, Unidad de lugar, Descortesía del suicida, Fuera de casa y Duermevela. Asimismo ha traducido numerosos libros de poetas italianos y catalanes: Dino Campana (Premio de Traducción “Ultimo Novecento”), Eugenio Montale (Premio de Traducción “Ángel Crespo”), Giuseppe Ungaretti, Gerardo Vacana, Sergio Corazzini (Premio de Traducción del Ministerio Italiano de Relaciones Exteriores), Amerigo Iannacone, Libero De Libero, Joan Vinyoli, Umberto Saba (Premio de Traducción “Val di Comino”), Giuseppe Napolitano, Joan Vinyoli, Mario Luzi, Amelia Rosselli, Sandro Penna, Antoni Clapés, Joan Brossa, Antònia Vicens, Carles Duarte, Josep-Ramon Bach, etc. Ha participado en festivales, lecturas y encuentros de poesía en Argentina, España, Venezuela, Armenia, Italia, Suiza, Rumania, Estonia, Grecia, Bulgaria y Francia. Sus libros han sido traducidos al francés, italiano, armenio, estonio, catalán, griego y búlgaro. En 2015, obtuvo el VI Premio José Luis Giménez-Frontín por su contribución al acercamiento entre culturas diversas y, en 2023, el Premio de traducción a la trayectoria “Val de Comino” (Alvito, Italia). Reside en Barcelona desde 1981
 
 
(Fuente: Alpialdelapalabra)


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario