lunes, 30 de septiembre de 2024

Alice Notley (Bisbee, EE. UU., 1945)

Puede ser una imagen en blanco y negro de una persona

 

A MI PADRE

 

He querido decirte muchas cosas sobre mi vida,
& cada vez me he dado por vencida.
Soy extrañamente infeliz
                                 porque el patrón de mi vida
es complicado,
porque mi carácter es irremediablemente complicado;
& aparte de esto, a mi pesar, mi dolor por ti debe crecer.
Mi centro
                                 es siempre & eternamente
                                 un dolor terrible —
un dolor extraño y salvaje— una búsqueda
más allá de lo que el mundo contiene, algo
transfigurado & infinito— no lo encuentro,
no creo que pueda encontrarse.
 
Es como el amor apasionado por un fantasma.
A veces me enfurece,
                                  a veces me desespera,
es fuente de ternura & crueldad & trabajo.
 
 
 
________________________________
en "Phoebe Light", Big Sky Books, Peterborough, 1973. Versión de Jonio González. En la imagen, Alice Notley (Bisbee, EE. UU., 1945) por Alex Dupeux.
 
 

TO MY FATHER

 

I’ve meant to tell you many things about my life,
& every time the moment has conquered me.
I’m strangely unhappy
                             because the pattern of my life
is complicated,
because my nature is hopelessly complicated;
& out of this, to my sorrow, pain to you must grow.
The centre of me
                             is always & eternally
                             a terrible pain—
 
a curious wild pain—a searching
beyond what the world contains, something
transfigured & infinite—I don’t find it,
I don’t think it is to be found.
 
It’s like passionate love for a ghost.
At times it fills me with rage,
                              at times with wild despair.
It’s the source of gentleness & cruelty & work
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario