
CUATRO POEMAS
Estuve muchos meses
alejada de la poesía
entre tu casa
y la mía
**
Algo en el agua
como una flor
devorará
agua
flor
**
Mañana de niebla densa:
Sólo veo
donde ahora camino. Llevo
mi claridad
conmigo.
**
Hay un brillo mejor
en el péndulo
que en mi cabello
y muchas veces
lo he visto allí
_______________________
en “The Granite Pail: Selected Poems of Lorine Niedecker”, San Francisco: North Point Press, San Francisco, 1985. Versiones de Jonio González. En la imagen, Lorine Niedecker (Wisconsin, EE. UU., 1903-1970), estudio R. F. Colby, 1922.
I've been away from poetry
many months
and now I must rake leaves
with nothing blowing
between your house
and mine
**
Something in the water
like flower
will devour
water
flower
**
Fog-thick morning-
I see only
where I now walk. I carry
my clarity
with me.
**
There's a better shine
on the pendulum
than is on my hair
and many times
I've seen it there
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario