lunes, 16 de septiembre de 2024

Adriana Hoyos (Colombia)

 

Interior Hammershoi
 
 

Fuera el viento es un animal enfermo
Atardece y me acurruco en la silla
Es el viento sibilante de Ordet
 
Personajes en espacios desnudos
Soledad muda sentada de espaldas
Cabeza y pelo anudado en un moño
Cabeza y pelo miran la ventana
 
Cabeza con pelo mirando el suelo
Cabeza con pelo y silla de madera
Cabeza con pelo bajo la luz pálida
En un país nórdico a la hora del alba
 
Vuelvo al interior de este cuerpo leve
Todo tiene una atmósfera más suave
Es la misma soledad con otra luz
En posición frontal miro a cámara
 
 
Adriana Hoyos
del libro NO ES A MÍ A QUIEN LEES
 
Puede ser una imagen de texto

Montserrat Álvarez (España, 1969)

 No hay ninguna descripción de la foto disponible.

 

[Ars poética]

 


La poesía debe ser como el amor,
asunto raro de bichos raros de largos dedos
sensitivos
La poesía debe ser como el amor,
refinada y violenta
y que haga daño y muerda
sin llegar a romperse
ni a romper
Pero a veces la poesía debe llegar más lejos
que el amor
y más lejos que todo
Y romper cosas
 
 
 
(De Zona Dark, Lima, 1991)

 

Daniel Quintero (Buenos Aires, 1957)

 

XLII
 

Reloj con reloj se paga
para algo está toda la arena
 
como escribir poesía
este trabajo de separar
el oro de la fiebre
 
busqué donde no había
me fui quedando solo
y me acostumbré. 
 

de LA VEJEZ ES UNA ISLA DESIERTA
Inédito 2024

 

Lisa Robertson (Canadá, 1961)

 

"A todos los hombres hoy les gustaría...

 


 
 
 
A todos los hombres hoy les gustaría vestirse de
Dolor y ruido. Todos los hombres
Parecen pensar. En sus ojos
Pervive esa carga.
Yo sufro por igual. La efímera
Ira de los hombres
Se hace muy larga como si
Los hombres poseyeran intelecto
Y alas y voces
De la gente. Los hombres
Existen
Contra la gravedad y fracasan. Ellos arman
Con precisión y mucha
Densidad
Demasiada información.
Los hombres son frágiles y finitos
Involuntariamente los hombres
Restriegan
Por las calles de los siglos
Los nombres de mujeres que hay en ellas
Desplazando al mismo tiempo
Sus muslos.

Tal vez esta sea la fantasía
De los hombres. Su casa
Como la luz del sol
Antes de penetrarnos. Las muchachas
Con nuestros vestidos
Imprimimos vestidos para recordar. La luz
Gotea y produce
Libertad
Sexualmente.
 
 
 

Lisa Robertson en Hombres hábiles hombres (Cuadro de tiza, Santiago de Chile, 2018, trad. de Jéssica Pujol Durán).
 
 
(Fuente: Asamblea de palabras)

 

León Felipe (Tábara, Zamora, 11.04.1884 – Ciudad de México, 18.09.1968)

 




REVOLUCIÓN

 

Siempre habrá nieve altanera
que vista el monte de armiño
y agua humilde que trabaje
en la presa del molino.

Y siempre habrá un sol también
—un sol verdugo y amigo—
que trueque en llanto la nieve
y en nube el agua del río.

 

 

ORACIÓN

 

Señor, yo te amo
porque juegas limpio;
sin trampas sin milagros;
porque dejas que salga,
paso a paso,
sin trucos sin utopías,
carta a carta,
sin cambios,
tu formidable
solitario.

 

 

SÉ TODOS LOS CUENTOS

 

Yo no sé muchas cosas, es verdad.
Digo tan sólo lo que he visto.
Y he visto:
que la cuna del hombre la mecen con cuentos,
que los gritos de angustia del hombre los ahogan con cuentos,
que el llanto del hombre lo taponan con cuentos,
que los huesos del hombre los entierran con cuentos,
y que el miedo del hombre…
ha inventado todos los cuentos.
Yo no sé muchas cosas, es verdad,
pero me han dormido con todos los cuentos…
y sé todos los cuentos.

 

(Fuente: Aire Nuestro)

 

Gabriel Bocángel y Unzueta (Madrid, 1603 - Madrid, 1658)

 Puede ser una imagen de 1 persona

II
 
A UN RUISEÑOR QUE SE LE MURIÓ A UNA DAMA EN INVIERNO 
 

.
Abril volante, viva primavera,
tan viva, que engañado en tus colores,
te dio el tiempo el castigo de las flores,
que el invierno a su vida parca es fiera.
 
No moriste, volaste a más esfera,
pues Filis hoy te anima con dolores;
bien es que muera quien cantaba amores,
yo sé quien calla, aunque de amores muera.
 
Tu muerte procuraste, para verte
compadecido de quien vive ajena
de dolerse de un vivo enamorado.
 
¡Oh infeliz en la vida, y en la muerte!
vivo, no la causaste amante pena,
muerto, no te aprovecha su cuidado.
 
 
 
(Fuente: Grover González Gallardo Poesía)
.
 

Dulce María Loynaz (Cuba, 1901 - 1997)

 

 
Precio
 

Toda la vida estaba
en tus pálidos labios…
Toda la noche estaba
en mi trémulo vaso…
 
Y yo cerca de ti,
con el vino en la mano,
ni bebí ni bese…
 
Eso pude: Eso valgo
 
 
 
(Fuente: La Parada Poética)
 

 

Aldo Pellegrini (Rosario, 1903 - Buenos Aires, 1973)

 

He encontrado el secreto de tus ojos 
 
 

Mírame
busco en el fondo del pozo la cantárida dorada
y para salvar a la noche asesino a los noctámbulos
mírame hasta el agotamiento de las fuentes
donde el temblor se deshace
en la inmovilidad de tus ojos
¿desde qué día señalado por la ausencia de horas
has dejado de creer en la noche?
el amor es una forma de la maduración de los ríos
es un pasatiempo vertiginoso al borde del abismo
y tú has comenzado a caminar por la cuerda de mis sueños
a embellecer la muerte de los pasos.
 
Para que sólo tu luz me ilumine
ordena que hoy sea el último día
ordena que se derrumben las alturas
arranca la blanca mancha del sol
de otros ojos extraños que pasan.
 
Mírame
mírame en la luz de un universo sin mundos
en la luz de esa aurora feroz
mírame con tus dientes
y a través de la espuma
de océanos interminables que nos acechan.

 

César Bandin Ron (Buenos Aires, 1948)

 

Anhelo


César Bandin Ron - Anhelo



 

Soy pescador,
arrojo la red y luego
la recojo, una y otra vez;
aunque lo que trae la red
nunca se sabe.
Si es alegría seguiré
de pie, si es tristeza
seguiré de pie;
de todos modos, vuelvo
a arrojar la red al mar
y a recogerla luego.
Así una y otra vez;
aunque lo que trae la red
nunca se sabe.

 

(Fuente: Biblioteca Ignoria)




 

Rolando Revagliatti (Buenos Aires, 1945)

 

La dama regresa

Rolando Revagliatti - La dama regresa


 

Regresa dama


empajarada, entucanada, náutica

asomándole a las masas


ahítas con ella se expanden las guarañas

atracan con ella aguardadas en La Boca

adoradas por las limusinas y los pedigüeños

¡Que los muestre!

le urge a la dama el maravilloso

pueblo argentino que nunca se equivoca


se suelta nuestro pueblo

se engalana después de una atinada jaculatoria:

con pechos me acuesto

con pechos me levanto

dama de pechos

como derechos


pechos beligerantes que apaciguaremos

en la unidad inclaudicable

pechos expectantes que complaceremos

con conciencia de falta de clase

pechos amortizados en transacciones impositivas

pechos abanderados en especulaciones de La Bolsa

pechos adinerados

pechos enjoyados que mordisquearemos

(asumimos la promesa)

cuando les llueva el domingo en un picnic

o granice


Asoma la Aurora en regla

al alba amanece la Aurora cuando asoma la vaca

y el toro y a su modo se ofrecen


para sus padres puntualmente

ha sido una dama ponedora:

cada mes un cheque

un cachivache, un chancho, una chuchería


encajes y transparencias cuando sale de noche

la Aurora y los masturba

a ambos sus pechos encanichados a la vez


las fuerzas vivas la inauguran Santa

el eventual resentimiento se vaporiza con los cánticos

de las sacerdotisas docentes del genial Sarmiento:

pechos donde refundar la Esperanza

pechos como una elegía del Río de la Plata

pechos donde confiar en nuestros jóvenes

pechos donde apostar a la inocencia de nuestros niños

pechos con los que consagrarnos a la sabiduría ínsita de

[nuestros ancianos

pechos constitucionales, representativos

homologados por las Facciones Unidas (UF)


Regresa dama la repudiada Aurora

a la pizza, al champán, al matambre

                                                                  finisecular


En Fundido encadenado

 

(Fuente: Biblioteca Ignoria)

Mark Strand (Summerside, Canadá, 1924-Nueva York, Estados Unidos, 2014)

 

QUE LAS COSAS MANTENGAN SU ENTEREZA
 
 

En un campo,
yo soy la ausencia
de ese campo.
Eso se cumple siempre:
donde quiera que esté
soy lo que falta.
 
A mi paso,
el aire se separa
y siempre vuelve a unirse
llenando los espacios
donde estuvo mi cuerpo.
 
 
 
.

LLEGAR A ESTO

 

Hicimos lo que se nos dio la gana.
Nos libramos de sueños, prefiriendo la industria
pesada de cada uno, y le abrimos las puertas al dolor
y al hábito imposible de quebrar lo bautizamos “ruina”.
 
Ahora estamos acá.
Está lista la cena y no podemos comer.
La carne está apoyada sobre ese lago blanco que es el plato.
El vino espera.
 
Llegar a esto
tiene sus recompensas: nada se nos promete y nada se nos quita.
Y no tenemos corazón ni nada que nos salve,
ningún lugar adonde ir, ni tampoco razón para quedarnos.
.....

Tradujo Ezequiel Zaidenwerg
 
 
(Fuente: Daniel Freidemberg)

 

Pedro Burgos Montero (Puertollano, Ciudad Real, España, 1955)

 


A Pascal Quignard

 

No, que no me midan los versos
No, que no me cuenten las sílabas
No, que no me escriban ligero
No, que no me acoten la vida.
 
No busco fama en las letras
Ni ansío placas de oro
Ni más recompensa quiero
Que el musgo sobre la piedra.
 
Dejen que el río se vaya
Y que la luz se estremezca.
 
 
 
-Nonudra, 16.09.2024-

 

Jorge Riechmann (España, 1962)

 

FRACASAR MEJOR  (fragmento III)


                                                 

 

 

¿sería una buena idea?

 

Como sabemos desde hace decenios por los experimentos con desdichadas ratas de laboratorio, la estimulación artificial de los centros de placer en el cerebro de los mamíferos resulta tan gratificante y absorbente que el animal llega a desistir de cualquier otra actividad, y prefiere morir de hambre con tal de seguir gozando.

 

¿Están ustedes seguros de que los cascos de realidad virtual son una buena idea?                                                     


                                     amor/ amok

 

Sólo hay una respuesta digna frente a la finitud humana –y ante la realidad de la muerte: cuidarnos, acompañarnos, ayudarnos.

 

El destino del mundo se juega en la prevalencia –o no de quienes saben eso frente a quienes emprenden la huida hacia delante de la triple D: denegación, distracción, dominación.


cuidar

 

Who cares? es la expresión cotidiana en inglés para decir: ¿a quién le importa? En una sociedad donde se expande ese contrato de indiferencia mutua que teorizó Norman Geras, cada vez más gente pregunta muchas veces: ¿por qué ha de importarme lo que no me afecte a mí o a mi círculo inmediato?

 

La pregunta who cares nos remite también a otro ámbito semántico, de importancia crucial: el cuidado. Quién cuida a qué seres, cercanos y lejanos: lo contrario de la indiferencia es esa atención a las necesidades del otro sin la cual nada humano –en el sentido normativo del término puede prosperar.[1]

 

*Y es que no hay muchos malvados, pero sí muchísimos indiferentes. Diría que esto último será lo que, a la postre, determinará nuestra debacle humana (que unos cuantos no quieren llamar “colapso”): nuestro volver la mirada para no ver el sufrimiento ajeno.[2]


aprendamos alguna vez,

aprendamos a obrar bien

 

Pero ¿cómo situarnos fuera de la perspectiva de dominación? En el mismo arranque de la Modernidad, el malogrado Etienne de la Boëtie sugirió las claves de una política de la amistad que, en vez de vincular aristotélicamente la filía con la felicidad, la insertaba en el campo de la libertad. Podemos dejar de traicionar a lo mejor de nosotros mismos; podemos esquivar la servidumbre voluntaria; podemos rechazar el esquema sadomasoquista de la dominación –esas cadenas jerárquicas donde soy dañado por el de arriba y me vengo de mi mal dañando al de abajo. En una sociedad libre los seres humanos, sin ceder al deseo de someterse y de dominar, sin tratar de huir de la muerte entregándose a la pulsión de muerte, podrían reconocer al otro como un semejante. Desde la amistad, pues –nos dice quien fue fiel amigo de Michel de Montaigne– “todos somos compañeros, y no puede caber en el entendimiento de nadie que la naturaleza haya puesto a alguien en servidumbre, habiéndonos puesto a todos en compañía”.



Jorge Riechmann. Fracasar mejor. Kaotica Libros, 2024

[1] *Irene Vallejo recuerda cómo la filósofa irlandesa Iris Murdoch construyó su ética alrededor de la idea de atención concentrada como aprendizaje y entrenamiento. “Reclamaba una mirada justa y amorosa, dirigida sobre la realidad individual. Esa atención amorosa implica captar qué necesita el otro. (…) El amor atento sería la herramienta moral que nos ayuda a captar la realidad de una persona al orientar la atención hacia ella. En su ensayo La idea de perfección, Murdoch afirma que cambiar el modo en que miramos afecta instantáneamente a nuestra forma de actuar, también a nuestros lazos con los demás. Y nos revela bellezas inadvertidas”. Irene Vallejo, “El demonio de mediodía”, El País Semanal, 28 de mayo de 2023.

[2] Arne Naess escribió un libro sobre Mahatma Gandhi, a quien admiraba desde los 18 años. En la presentación de esta obra dijo: “Llámenme un gandhiano, de todas las formas posibles. ¿Qué cabe aprender de él? Que debemos esforzarnos más por entender a las otras personas. Si nos podemos comunicar bien, es más difícil rechazar la forma de vida de los otros como si fuera incomprensible o inferior. Si vemos a los demás como una vida abierta y generosa, siempre habrá algo que aprender de ellos.”


(Fuente: Voces del extremo)



 

Bert Meyers (Los Ángeles, EEUU, 1928-1979)

 

Puede ser una imagen en blanco y negro de una persona, fumando y cigarrillo 

 

CONDUCIENDO A CASA POR LA NOCHE CON MIS HIJOS DESPUÉS DEL FUNERAL DE SU ABUELO

 

¿Veis cómo nos sigue la luna?
Es el rostro del abuelo en el cielo.
Sonríe; eso significa que continúa siendo el mismo.
Dormid. El camino a casa siempre
es más corto que el que has tomado para venir.
 
Shhh... el auto es una cinta métrica
que se traga la carretera como si fuese la tira de metal;
y todos nosotros viviremos el doble
de lo que tarda un caracol
en dar la vuelta al mundo en su arrugado patín.
 
 
 
_________________________
en "The Wild Olive Tree & The Blue Café", Jazz Press/PapaBach Editions, Los Ángeles, 1982. Versión de Jonio González. En la imagen, Bert Meyers (Los Ángeles, EEUU, 1928-1979) por Elliot Erwitt.
 
 
 

DRIVING HOME AT NIGHT WITH MY CHILDREN AFTER THEIR GRANDFATHER'S FUNERAL

 

See how the moon follows us?
That’s Grandpa’s face in the sky.
It smiles; so, he’s still the same.
Sleep. The way home’s always
shorter than the way you came.
 
Shh ... the car’s a steel measure
that swallows the road like a tape;
and we’ll all live twice as long
as it takes the snail to go
around the world on its crumpled skate.
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

Víctor Coral (Lima Perú, 1968)

 

TRES POEMAS
 
 

1
Háblame en la noche
entre las sombras de los árboles
en el agua sombría del río que corre
entre lo desconocido y la nada
 
Háblame
 
Déjame escuchar el susurro inicial
inabarcable
 
Que tu pecho profundo
sea el continente de todas mis imágenes
de todos mis sueños
vacíos luminosos erigiendo una idea
de vida más real
que la irrealidad de lo vivido…
 
Pero
sobre todo
háblame para secar toda certeza
para desgajar
del revés de las cosas todos los vacíos
para juntarlos como hojas secas
sobre el manto de lo real
y quemarlos con el loco combustible
de la existencia y la nada
con el oxígeno laxo de las imágenes puras
 
Háblame
 
 
2
En la oscuridad de la noche
cuando las cosas viajan a lo incierto
y los sonidos se agudizan
como filosos cuchillos
por el aire
 
En la noche profunda
donde los pasos del caminante
retumban en la calzada
tejiendo una red negra
extendida sobre la soledad
de los otros
 
En la soledad espesa
líquido amniótico de los dioses
que dejaron tras su huída
un manto de irrisión
y miedo en los humanos
 
En esas otras tierras del vacío
encuentro lo mejor de mí
paradójicamente
 
Y ello sólo significa:
 
Un vago sentimiento de disolución
un ramo de imágenes brunas
el evanescer
finalmente saludable
de todas las certezas
 
 
3
Necesito que me tomes de la mano
y que grites muy fuerte que me quieres
tan fuerte
que los pájaros se detengan en el aire
y que los cielos se caigan en añicos azules
sobre el pasto húmedo de la mañana
 
Necesito que limpies nuestro mundo
que desates la risa de los dioses
necesito tu amor
para conjurar el vacío
para confortar la carencia de mi vida
aunque nada de la nada desaparezca
 
Aunque seres y cosas se revelen
como lo que son:
 
Esa nada que da cosa
y nutre los amores y el mundo
 
 
En Nada de este mundo  (2020) 

Puede ser un garabato de texto

Fermín Herrero (España, 1963)

 

UN POEMA DE ESTANCIA DE LA PLENITUD

 






QUÉ oscuro hoy el puerto y qué rabioso

el cierzo. Por contraste, supongo, me imagino

con Thoreau por los bosques de Maine:

alces, lagos y ciénagas, naturaleza

casi virgen y el hombre en ella,

con ella. Aquí la misma soledad,

si bien helada. Es un cierzo legítimo,

pelado, criminal. Andando voy

por el puerto, lo llevo de cara,

pero no puede con mi gozo, radiante.

Me imagino a mi padre, que me arrulla

en su mirada candeal, en su honradez

callada. En el costado de los ulagares

merineros, por un portillo de cercado,

asoma un corzo y, con el paso esbelto,

ventea en su sigilo de espesura.

El cierzo, por la sierra, monologa;

oscuros los caminos. No me arrebatará

el goce, que por dentro voy.

Bajo un cielo purísimo me siento,

miro y miro la piedra como si pudiese

alcanzar su entereza, lo poco que me falta.




Fermín Herrero

Estancia de la plenitud


Editorial Pre-textos

 

(Fuente: Papeles de Pablo Müller)



 

Kim Hak Jung (Corea del sur, 1977)

 

"El profeta 4"


 
 
 
Por favor me cubrirás
hojas de palabras que no hay una sola
las pequeñas palmeras del jardín que respira
las ramas cortadas a tijera son
su palabra, la tuya
los susurros caen
sin saber dónde está el exterior, así que
las paredes de los árboles que alguien llamó crecen y crecen
los brotes de las ramas erguidos y firmes
bastan para ocultar a las mujeres que se cambian de ropa
ojos murmurando sólo hacia adentro, hacia adentro
te cubrirías
por tu profecía
quiero perder este mundo
de pie frente a frente en este laberinto rodeado de muros
al extender la alfombra tejida por muñecas que perderán nombre, se hará
si ocultando muros, el jardín restante abierto
se convierte en bosque y frutos de las profecías que invocaste;
puede hacer que huela bien al tiempo que se duerme de pie
por el mundo que perdí
puedo abrazarte y cubrir
el mundo que una vez estuvo en tus manos
oculta la profecía sabiendo donde está el exterior
tejido por la respiración, respiración
cuando se despliega, el jardín de hojas que revolotean al viento.
 
 

Kim Hak Jung, incluido en En la Masmédula (3 de marzo de 2024, México, trad. del coreano al inglés Byeon Euisu, trad. de Mariela Cordero).
 
 
(Fuente: Asamblea de palabras)

 

Gloria Mendoza Borda (Puno, Perú, 1948)

 

inti, mar y tempestad










 
 
A Inti, hijo de una buena amiga.

Todo gira
y de pronto
un golpe de agua viva
cubrió los ojos de Inti

brisa marina
devora nuestra esperanza

en edad flor
la corriente sorprendió
cambió el rumbo de su camino

viento marino
lo tomó en sus brazos
lo levantó
se hizo un nudo en la garganta
de la plaza limeña

aguas grises
peces sorprendidos
cielo y tempestad
juntaron la inmensidad
en la pena
de mamá María Olinda
bucea Inti bucea

ola a ola
te buscaron
perdido entre las aguas vivas
papá Arturo palpa la arena
imaginando
salir tu imagen
junto a las algas

todas las pistas
eran inciertas
todos los caminos
sembrados de musgo
y a lo lejos
sólo la inmensidad del mar
nunca estuviste
tan cerca
de los dioses del mar
como ahora

danza de olas
no lo dejaron bucear
salid habitantes
de las aguas
Inti se perdió en el mar
Inti alumbró el mar
Inti se hizo Inti en el mar.

***

Proyecto Patrimonio
 
(Fuente: La comparecencia infinita)

 

The Boomtown Rats (Irlanda)

 

No me gustan los lunes

 

El chip de silicona que tiene en la cabeza
se está sobrecargando. Hoy nadie va a la escuela:
ella los va a obligar a quedarse en sus casas.
Y papi no lo entiende, porque él siempre había dicho
que ella era un pan de dios. Y no le ve un motivo
porque no hay motivos. ¿Qué motivos habría que alegar?

Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Quiero pasarme el día a los cuetazos.

El mundo está a la espera de lo que diga el télex,
al que mantienen siempre radiante e impoluto.
Mamá no puede creer lo que le están diciendo,
y a papá se le vino el mundo abajo.
Se ponen a pensar en su hija dilecta:
de repente, los dulces dieciséis no son tan buena edad,
y no, no es tan sencillo admitir la derrota.
No le encuentran motivos porque no hay motivos:
¿qué motivos habría que alegar?

Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Quiero pasarme el día a los cuetazos.

En el patio, ya nadie está jugando.
Ella quiere jugar un rato con sus chiches.
Y hoy salimos antes, y pronto aprenderemos la lección:
¿Qué vamos a estudiar? “Cómo morir”.
Y ahora ya se escuchan los megáfonos, y luego al comisario
que explica los inconvenientes que hubo, y cómo fue y por qué.

Y él no ve los motivos,
porque no hay motivos:
¿qué motivos habrá para morir?

Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Explíquenme por qué
no me gustan los lunes.
Quiero pasarme el día a los cuetazos.
 
 
 Traducción de Ezequiel Zaidenwerg 

 

domingo, 15 de septiembre de 2024

Miguel Ojos (Miguel Muñoz, Madrid, España)

 

ES LIBRE
 

Puede ser que lo dicho sea feo,
que se le vean las tripas,
que repugne,
que sea un poco zombi
o que te asuste
su música sangrante de bisagras.
 
La poesía es libre también de la belleza.

 

Paul Éluard (Saint Denis, Francia, 1895-Charenton-le-Pont, Francia, 1952)

 

 El espejo de un momento

 

 

 

 

La aventura pende del cuello de su rival…

La aventura pende del cuello de su rival
El amor cuya mirada se encuentra o se extravía
En los espacios de los ojos desiertos o poblados.

Todas las aventuras del rostro humano
Gritos sin eco signos de tiempos muertos que nadie recuerda
Tantos rostros hermosos tan hermosos
Ocultos por las lágrimas
Tantos ojos tan seguros de sus noches
Como amantes que mueren juntos
Tantos besos al abrigo de la roca y tanta agua sin nubes
Apariciones surgidas de ausencias eternas
Todo era digno de ser amado
Los tesoros son paredes con sombra ciega
Y el amor está en el mundo para olvidar al mundo.

 

 

Al alba te amo

Al alba te amo tengo toda la noche en las venas
Toda la noche te he contemplado
Tengo que adivinarlo todo me siento seguro en las tinieblas
Ellas me conceden el poder
De envolverte
De sacudirte deseo de vivir
En el seno de mi inmovilidad
El poder de revelarte
De liberarte de perderte
Llama invisible de día.

Si te vas la puerta se abre hacia el día
Si te vas la puerta se abre hacia mí mismo.

 

 

El espejo de un momento

Disipa el día,
Muestra a los hombres las imágenes desligadas de la apariencia,
Quita a los hombres la posibilidad de distraerse,
Es duro como la piedra,
La piedra informe,
La piedra del movimiento y de la vista,
Y tiene tal resplandor que todas las armaduras y todas las máscaras
quedan falseadas.
Lo que la mano ha tomado ni siquiera se digna tomar la forma
de la mano,
Lo que ha sido comprendido ya no existe,
El pájaro se ha confundido con el viento,
El cielo con su verdad,
El hombre con su realidad.

 

Versiones de Aldo Pellegrini.
 

 

 

(Fuente: REVISTA ALTAZOR.CL)

 

Hector Berenguer (Rosario, 1948)

 

El Pianista

 

¿ De quien es el dedo que señala la luna ? 
 
¿ Del hombre que señala?
 
¿ Es la luna señalándose en el hombre ?
 
¿ O es ese límite impreciso que sostiene el universo?
 
*** 

Puede ser un dibujo
 

Dibujo dedicado
con motivo de mi cumpleaños por Cecilia Enrigth

 

Salvador Elizondo (México, 1932 - 2006)

 

«Aviso»





 
 
La isla prodigiosa surgió en el horizonte como una crátera colmada de lirios y de rosas. Hacia el mediodía comencé a escuchar las notas inquietantes de aquel canto mágico.

Había desoído los prudentes consejos de la diosa y deseaba con toda mi alma descender allí. No sellé con panal los laberintos de mis orejas ni dejé que mis esforzados compañeros me amarraran al mástil.

Hice virar hacia la isla y pronto pude distinguir sus voces con toda claridad. No decían nada; solamente cantaban. Sus cuerpos relucientes se nos mostraban como una presa magnífica.

Entonces decidí saltar sobre la borda y nadar hasta la playa.

Y yo, oh dioses, que he bajado a las cavernas del Hades y que he cruzado el campo de asfodelos dos veces, me vi deparado a este destino de un viaje lleno de peligros.

Cuando desperté en brazos de aquellos seres que el deseo había hecho aparecer tantas veces de este lado de mis párpados durante las largas vigías del asedio, era presa del más agudo espanto. Lancé un grito afilado como una jabalina.

Oh dioses, yo que iba dispuesto a naufragar en un jardín de delicias, cambié libertad y patria por el prestigio de la isla infame y legendaria.

Sabedlo, navegantes: el canto de las sirenas es estúpido y monótono, su conversación aburrida e incesante; sus cuerpos están cubiertos de escamas, erizados de algas y sargazo. Su carne huele a pescado.




en El Grafógrafo, 1972


(Fuente: Descontexto)

Mari Lamas (Buenos Aires)

 

EL DESAFÍO DEL ESPEJO
 

Cuando fui fiel
(si es que lo he sido)
me traicionaba
para no cargar con la culpa
del deseo
(inasible y sin embargo).
 
A qué negarlo,
crei ser fiel (y no cobarde)
sin atreverme a rasguñar
el azogue
para ver quién se escondía
detrás de la palabra
(siempre hay alguien).
 
Pero el deseo es obcecado y fértil,
revuelve y amasa
y conjuga las palabras,
las desnuda,
las fermenta
hasta hacerlas arder
en la alquimia de los cuerpos.
Procrea,
expectante
(y despiadado)
desde el metal bruñido del espejo.
Lo demás es puro miedo.
 
 
Puede ser una imagen de 1 persona
 
____________
 "Mariana in front of the mirror / John W. Waterhouse

Antonio Cisneros (Lima, Perú, 1942-2012)

 Kan vere eit bilete av Éin person

 

SOY EL FAVORITO DE MIS 4 ABUELOS

 

Si estiro mi metro ochentaitantos en algún hormiguero
y dejo que los animalitos construyan una ciudad sobre mi barriga
puedo permanecer varias horas en ese estado y corretear
por el centro de los túneles y ser un buen animalito,
lo mismo ocurre si me entierro en la pepa de algún melocotón
habitado por rápidas lombrices. Pero he de sentarme a la mesa
y comer cuando el sol esté encima de todo: hablarán conmigo
mis 4 abuelos y sus 45 descendientes y mi mujer, y yo debo
olvidar que soy un buen animalito antes y después de las comidas
y siempre.
 
 
_________________________
en "Canto ceremonial contra un oso hormiguero", Casa de las Américas, col. Premio, La Habana, 1968 / Centro Editor de América Latina, Buenos Aires, 1970. En la imagen, Antonio Cisneros (Lima, Perú, 1942-2012 / Barranco de Cartón)

 

(Fuente: Jonio González)

Alejandra Pizarnik. (Buenos Aires, 1936 - 1972)

 Alejandra Pizarnik, de Avellaneda a París y el parnaso, a 85 ...

 
El miedo
 

En el eco de mis muertes
aún hay miedo.
¿Sabes tu del miedo?
del miedo cuando digo mi nombre.
Es el miedo,
el miedo con sombrero negro
escondiendo ratas en mi sangre,
o el miedo con labios muertos
bebiendo mis deseos.
Sí. En el eco de mis muertes
aún hay miedo.