sรกbado, 7 de septiembre de 2024

Arturo Borda (Bolivia, 1883 - 1953)

 Puede ser una imagen de libro y texto

De "El loco" 


๐—Ÿ๐—ฒ๐—ฒ ๐—น๐—ผ๐˜€ ๐—ฎ๐—ฑ๐—ท๐˜‚๐—ป๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜‚๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐˜๐—ผ๐˜€;
๐˜€๐—ผ๐—ป ๐—บ๐—ถ ๐—ฎ๐˜๐—ผ๐—ฟ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐˜€๐—ฝรญ๐—ฟ๐—ถ๐˜๐˜‚ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ณ๐—น๐—ฒ๐—ท๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—น๐—ฎ๐˜€ ๐—ฎ๐—น๐—บ๐—ฎ๐˜€.
๐—Ÿรฉ๐—ฒ๐—น๐—ผ๐˜€ ๐—ฐ๐—ผ๐—ป ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฟ๐—ถรฑ๐—ผ,
๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—น๐—ผ๐˜€ ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐—ฒ ๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ ๐˜๐—ถ.
๐— ๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ฎ ๐˜† ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟรก๐˜€ ๐—ฒ๐—ป ๐—ฒ๐—น๐—น๐—ฎ๐˜€ ๐˜‚๐—ป ๐—ฎ๐—น๐—บ๐—ฎ.
๐—˜๐˜€ ๐—น๐—ฎ ๐˜€๐—ถ๐—ป๐—ฐ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ ๐˜๐—ฒ๐—ป๐˜€๐—ถรณ๐—ป ๐—ฑ๐—ฒ ๐—บ๐—ถ ๐—ฒ๐˜€๐—ฝรญ๐—ฟ๐—ถ๐˜๐˜‚, ๐—ฐ๐˜‚๐—ฎ๐—น ๐—ฒ๐˜€;
๐˜๐—ฒ ๐—น๐—ผ ๐—ฝ๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฎ ๐—บ๐—ผ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜‚๐—ป ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ผ
๐—น๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ ๐˜† ๐—ฐ๐—ผ๐—ป ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐—ฐ๐—ต๐—ฎ๐˜€ ๐—ถ๐—ป๐—ฑ๐—ฒ๐—น๐—ฒ๐—ฏ๐—น๐—ฒ๐˜€
๐˜† ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜๐—ผ๐—บรก๐—ป๐—ฑ๐—ผ๐—น๐—ผ ๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ ๐˜€๐˜‚๐˜€ ๐—ฒ๐˜…๐˜๐—ฟ๐—ฒ๐—บ๐—ผ๐˜€
๐˜€๐—ฒ ๐˜€๐—ฎ๐—ฐ๐˜‚๐—ฑ๐—ฒ ๐˜† ๐˜€๐—ฒ๐—ฐ๐—ฎ ๐—ฎ๐—น ๐˜€๐—ผ๐—น.
๐—ฃ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—บ๐—ฒ ๐—ฎ๐˜€๐—ฎ๐—น๐˜๐—ฎ ๐˜‚๐—ป๐—ฎ ๐—ฑ๐˜‚๐—ฑ๐—ฎ:
¿๐—ป๐—ผ ๐˜€๐—ฒ๐—ฟรก, ๐—บรก๐˜€ ๐—ฏ๐—ถ๐—ฒ๐—ป,
๐˜‚๐—ป ๐—ฒ๐—บ๐—ฝ๐˜‚๐—ท๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—บ๐—ถ ๐˜€๐—ฒ๐—ฐ๐—ฟ๐—ฒ๐˜๐—ฎ ๐˜ƒ๐—ฎ๐—ป๐—ถ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฑ?
¿๐—˜๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฐ๐—ถ๐—ฟ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ป๐—ถ ๐˜€๐—ถ๐—พ๐˜‚๐—ถ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ ๐˜€๐˜‚๐—ฝ๐—ฒ ๐˜€๐—ฒ๐—ฟ ๐˜ƒ๐—ฎ๐—ป๐—ผ?
๐— ๐—ฎ๐˜€, ๐—ฒ๐—ป ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฑ,
¿๐—ฒ๐˜€ ๐—ฐ๐—ถ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐—ผ ๐—น๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ฑ๐—ถ๐—ด๐—ผ?
๐—ฆรญ, ๐—บ๐—ฒ๐—ท๐—ผ๐—ฟ ๐—ฒ๐˜€ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ป๐—ผ ๐—ฐ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฎ๐˜€,
๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜†๐—ผ ๐˜๐—ฎ๐—บ๐—ฏ๐—ถรฉ๐—ป ๐—ฑ๐˜‚๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—บรญ.
 
 
 
Maravillosa exposiciรณn en verso de algunas de las determinaciones escriturales que hemos expuesto. Cabe acotar que se trata de una carta-poema que, supuestamente, el loco (el personaje del libro) enviรณ a una enamorada que estรก hablando con el narrador. La comparaciรณn de su libro con un trapo lavado, pero con manchas indelebles, resulta apropiada y fascinante; en tal imagen se revela Borda como el poeta que siempre fue, y, acaso por ello, se decanta su voluminoso libro en uno fundamentalmente de poesรญa. Esperamos profundizar en este รบltimo punto, en una segunda parte.

 
 
 
๐—˜๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฎ ๐—ถ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐—ฎ ๐˜† ๐—ป๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ๐—ฟ ๐—ป๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—ฒ๐—ป ๐—˜๐—น ๐—Ÿ๐—ผ๐—ฐ๐—ผ, ๐—ฑ๐—ฒ ๐—”๐—ฟ๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ผ ๐—•๐—ผ๐—ฟ๐—ฑ๐—ฎ (๐‘ฐ)
 
 
Por lo menos hay dos equรญvocos con este libro de mรกs de mil pรกginas. El primero es que con frecuencia lo comparan o equiparan con El pez de oro, de Gamaliel Churata. La verdad, no tienen tanto que ver. Lo que los une con cierta fuerza es el apelar a diversos gรฉneros: poesรญa, narrativa, diario, reflexiรณn filosรณfica... Poco mรกs. Reparemos en que el libro de Churata estรก casi totalmente libre de esa carga confesional y por partes ๐™ข๐™–๐™ก๐™™๐™ž๐™ฉ๐™– que tiene El loco. En el plano formal difieren tambiรฉn; El loco se inclina a lo poรฉtico y romรกntico (tardรญo); El pez de oro, a lo histรณrico-mรญtico.
El otro yerro consiste en atribuir al libro de Borda una "palabrerรญa" (la inefable Wikipedia afirma ello) y una extrema recurrencia temรกtica que --aunque existen en cierto grado-- no definen para nada la obra. Un rasgo a favor de El loco: abunda en poemas y diversas reflexiones sobre la escritura, la poesรญa, la relaciรณn realidad-(en)sueรฑo-escritura, la pintura y otras temรกticas similares. Borda --o el loco-- muchas veces aporta en estos niveles. Ambos libros suelen ser llamados "inclasificables" y en buena parte tiene razรณn el respetable en calificarlos asรญ. Pero en especรญfico, definir El loco puede ser tan arduo como definir al loco: podemos abordarlo desde Freud, desde el conductismo, desde la antipsiquiatrรญa, desde Lacan, etcรฉtera, y nunca arribaremos a un concepto consensual.
Entendemos por ๐™š๐™จ๐™˜๐™ง๐™ž๐™ฉ๐™ช๐™ง๐™– ๐™ž๐™ฃ๐™˜๐™ž๐™š๐™ง๐™ฉ๐™– a esa peculiar mezcla de ironรญa tรกctica y confessio (estos dos conceptos provienen de Lausberg, cuyo monumental Manual de Retรณrica Literaria hemos revisado con cierto apuro) que aparece con frecuencia a lo largo de todo el libro. Es como si quien guรญa la narraciรณn del libro fuera un ๐™ฃ๐™–๐™ง๐™ง๐™–๐™™๐™ค๐™ง ๐™ฃ๐™š๐™จ๐™˜๐™ž๐™š๐™ฃ๐™ฉ๐™š: alguien que sabe y/o siente lo que quiere decir, pero se muestra ignorante (nesciente) sobre cรณmo decirlo. Aquรญ algunos ejemplos en los que el narrador confiesa, se autoescracha, expone una real o simulada (¿falsa honestidad?) incapacidad para expresar lo que quiere decir. Van las citas:
« ๐—ค๐˜‚๐—ถ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—ฎ๐—ป๐—ผ๐˜๐—ฎ๐—ฟ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ ๐—ฐ๐—ถ๐—ฟ๐—ฐ๐˜‚๐—ป๐˜€๐˜๐—ฎ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ, ๐—บ๐—ฎ๐˜€, ๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ ๐—บ๐˜‚๐—ฐ๐—ต๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ต๐—ฎ๐—ด๐—ผ, ๐—ป๐—ผ ๐—ฝ๐˜‚๐—ฒ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—ฟ ๐—น๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—พ๐˜‚๐—ถ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ, ๐˜€๐—ถ๐—ป๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ, ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—ผ ๐˜€๐—ถ ๐—ฎ๐—น๐—ด๐˜‚๐—ถ๐—ฒ๐—ป ๐—ด๐˜‚๐—ถ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฎ ๐—บ๐—ถ ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐—ผ, ๐˜€๐—ถ๐—ฒ๐—บ๐—ฝ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฝ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฎ ๐—ฒ๐—น ๐—นรก๐—ฝ๐—ถ๐˜‡:
๐—ก๐—ผ๐—ป... ๐—ก๐—ผ๐—ป...
๐—ฌ ๐˜๐—ผ๐—ฟ๐—ป๐—ผ ๐—ฎ ๐—ถ๐—ป๐˜€๐—ถ๐˜€๐˜๐—ถ๐—ฟ ๐˜† ๐—บ๐—ถ ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐—ผ ๐—ฎ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜‡๐—ฎ๐—ฟ:
๐—ก๐—ผ๐—ป... ๐—ก๐—ผ๐—ป... »
Aquรญ el narrador depone sus armas y queda a merced de lo que quiere esa supuesta entidad que lo gobierna y guรญa su mano. Incapacidad manifiesta.
« ๐— ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฟ๐—ฎ๐—ฏ๐—ถ๐—ฎ ๐—ป๐—ผ ๐˜€๐—ฎ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—ฟ. ๐—Ÿ๐—ฎ ๐—ฑ๐˜‚๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜€๐—ถ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—ฟรก ๐—ฏ๐—ถ๐—ฒ๐—ป ๐—ผ ๐—ป๐—ผ ๐—น๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ต๐—ฎ๐—ด๐—ผ ๐—บ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐—ฒ๐˜€๐—ฝ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ. ๐—ฉ๐—ฒ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฐ๐—ฒ๐˜€ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ตรญ๐—ฐ๐—ฒ ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฝ๐—ฎ๐—น๐—ฎ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฎ, ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ณ๐—ฟ๐—ฎ๐˜€๐—ฒ, ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ด๐—ถ๐—ฟ๐—ผ, ๐˜† ๐—ผ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐˜€ ๐˜๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฎ๐˜€ ๐—ต๐—ฒ ๐—ฝ๐˜‚๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ผ ๐˜† ๐—พ๐˜‚๐—ถ๐˜๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐˜ƒรญ๐—ฟ๐—ด๐˜‚๐—น๐—ฎ, ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐˜๐—ถ๐—น๐—ฑ๐—ฒ, ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฝ๐—ถ๐˜๐—ถรฉ๐—ป๐—ฑ๐—ผ๐—บ๐—ฒ: —๐—ฆ๐—ถ ๐˜€๐—ฒ๐—ฟรก ๐—ฎ๐˜€รญ. ๐—ฆ๐—ถ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—ฟรก ๐—ฏ๐—ถ๐—ฒ๐—ป. ๐—ฃ๐—ผ๐—ฟ รบ๐—น๐˜๐—ถ๐—บ๐—ผ, ¡๐—พ๐˜‚รฉ ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐—บรก๐˜๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ ๐—ป๐—ถ ๐—ป๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ!; ๐—บรก๐˜€ ๐—ณรก๐—ฐ๐—ถ๐—น ๐—ฒ๐˜€ ๐—ฎ๐˜๐—ฒ๐—ป๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐—ฒ ๐—ฎ๐—น ๐—ฏ๐˜‚๐—ฒ๐—ป ๐˜€๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ถ๐—ฑ๐—ผ. ๐—”๐—น ๐—ณ๐—ถ๐—ป ๐˜† ๐—ฎ๐—น ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฏ๐—ผ ๐—ฒ๐—น ๐—ฏ๐˜‚๐—ฒ๐—ป ๐˜€๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ถ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐˜€ ๐—ฒ๐—น ๐—ฝ๐—ฟ๐—ถ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฝ๐—ถ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜๐—ผ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฐ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ ๐˜† ๐—ฒ๐—น ๐—ณ๐˜‚๐—ป๐—ฑ๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐—น๐—ฒ๐˜†— »
Bien mirado, es un pรกrrafo elocuente. El narrador confiesa "no saber escribir"; pero la conciencia de esa falencia es ya, de algรบn modo, un saber escribir. Luego, se instala la duda, la indecisiรณn campea. El narrador parece no tener mรกs remedio que apelar al "buen sentido".
« ๐—”๐—ฐ๐—ฎ๐—ฏ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—ฟ ๐—น๐—ผ ๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ฟ๐—ถ๐—ผ๐—ฟ ๐˜† ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ป๐—ผ ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—ฏ๐—ถ๐—ฒ๐—ป ๐—น๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ฑ๐—ถ๐—ด๐—ผ, ๐—ฎ๐˜‚๐—ป๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ณ๐—น๐—ผ๐˜๐—ฎ ๐—ฒ๐—ป ๐—ฒ๐—น๐—น๐—ผ ๐—ฎ๐—น๐—ด๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜€๐˜‚๐—ด๐—ถ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ ๐˜‚๐—ป๐—ฎ ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ ๐—ฏ๐—ถ๐—ฒ๐—ป ๐—ฐ๐—น๐—ฎ๐—ฟ๐—ฎ ๐—ฎ๐—น ๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐—ฝ๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐—ผ. ๐—ฃ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ¿๐—พ๐˜‚รฉ ๐—น๐—ฒ ๐—ต๐—ฒ๐—บ๐—ผ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ต๐—ฎ๐—ฐ๐—ฒ๐—ฟ ๐˜€๐—ถ ๐—น๐—ฎ ๐—ฒ๐˜…๐—ฝ๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐—ถรณ๐—ป ๐—ฒ๐˜€ ๐—น๐—ฎ ๐—นรณ๐—ด๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ๐—น ๐—ฝ๐—ฒ๐—ป๐˜€๐—ฎ๐—บ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ? »
A diferencia de la cita anterior, aquรญ el narrador expone su incapacidad para comprender lo que hace, se evidencia ahora sรญ una falta de saber escritural. Eso de que la expresiรณn es la "lรณgica" del pensamiento nos parece una suerte de generalizaciรณn. Acaso en poesรญa tal aseveraciรณn tiene mรกs sentido y alcance.
« …๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐˜€๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ ๐—บ๐—ถ ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ๐—บ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—ฟ ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฎรฑ๐—ผ, ๐—ฐ๐˜‚๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ ๐—บ๐˜‚๐—ฐ๐—ต๐—ฎ๐—ฐ๐—ต๐—ผ, ๐—น๐—ผ ๐—ต๐—ฎ๐—ฐรญ๐—ฎ ๐˜๐—ผ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜‚๐—ป ๐˜€๐—ผ๐—น๐—ผ ๐˜๐—ถ๐—ฟรณ๐—ป, ๐—ฒ๐—ป ๐˜‚๐—ป ๐˜€๐—ผ๐—น๐—ผ ๐—ฎ๐—ฐรก๐—ฝ๐—ถ๐˜๐—ฒ, ๐˜€๐—ถ๐—ป ๐—ฝ๐˜‚๐—ป๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฎ๐—ฝ๐—ฎ๐—ฟ๐˜๐—ฒ, ๐˜‚๐—ป๐—ฎ, ๐—ฑ๐—ผ๐˜€, ๐—ฑ๐—ถ๐—ฒ๐˜‡, ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐˜† ๐—ฐ๐—ถ๐—ฒ๐—ป ๐—ฐ๐˜‚๐—ฎ๐—ฟ๐˜๐—ถ๐—น๐—น๐—ฎ๐˜€, ๐—ต๐—ถ๐—น๐˜ƒ๐—ฎ๐—ป๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—น๐—ผ๐˜€ ๐—บรก๐˜€ ๐—ผ๐—ฝ๐˜‚๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ผ๐˜€ ๐˜๐—ฒ๐—บ๐—ฎ๐˜€; ๐˜† ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—ผ ๐˜๐—ฎ๐—น ๐—บรฉ๐˜๐—ผ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐˜‚๐—น๐˜๐—ฎ๐—ฏ๐—ฎ ๐—ต๐—ผ๐—ฟ๐—ฟ๐—ผ๐—ฟ๐—ผ๐˜€๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—ณ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ด๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—ฝ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฎ ๐—บรญ ๐—บ๐—ถ๐˜€๐—บ๐—ผ, ๐—ผ๐—ฝ๐˜รฉ ๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ ๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐˜€๐—ฎ๐—ฟ ๐—บ๐—ถ ๐—ฝ๐—ฒ๐—ป๐˜€๐—ฎ๐—บ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฒ๐—ป ๐—ฒ๐—น ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐—ผ๐—ฟ ๐—ปรบ๐—บ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ณ๐—ฟ๐—ฎ๐˜€๐—ฒ๐˜€, ๐—ฝ๐—ฟ๐—ผ๐—ฐ๐˜‚๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ท๐—ฎ๐—ฟ ๐—น๐—ผ ๐—บรก๐˜€ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฑ๐—ผ๐—ป๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—ฝ๐—ผ๐˜€๐—ถ๐—ฏ๐—น๐—ฒ ๐—ฒ๐—น ๐˜๐—ฒ๐—บ๐—ฎ; ๐—ฝ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—ป๐—ถ ๐—ฝ๐˜‚๐—ฒ๐—ฑ๐—ผ ๐—ผ๐—น๐˜ƒ๐—ถ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฟ รญ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—น๐—ผ ๐—ฝ๐—ฟ๐—ถ๐—บ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—ป๐—ถ ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฝ๐˜๐—ฎ๐—ฟ ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—ฝ๐—น๐—ฒ๐˜๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—น๐—ผ ๐˜€๐—ฒ๐—ด๐˜‚๐—ป๐—ฑ๐—ผ. »
Aquรญ se bascula entre una escritura omnรญvora, expansiva, y una tendiente a la sรญntesis y a la economรญa verbal. Al no resolverse por ninguna, quien narra parece sugerir que conserva lo peor de ambas posturas.
« ๐—”๐—ต๐—ผ๐—ฟ๐—ฎ ๐˜๐—ฒ๐—ป๐—ด๐—ผ ๐—น๐—ฎ ๐—ถ๐—ป๐—พ๐˜‚๐—ถ๐—ฒ๐˜๐˜‚๐—ฑ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜€๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—บ๐—ถ ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ป๐—ฐ๐—ถรณ๐—ป ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—ฟ ๐—ฎ๐—น๐—ด๐—ผ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜€๐—ฒ๐—ฎ ๐˜€๐—ฒ๐—ฟ๐—ถ๐—ผ ๐˜† ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ ๐˜€รณ๐—น๐—ผ ๐—ต๐—ฒ ๐—ต๐—ฒ๐—ฐ๐—ต๐—ผ ๐˜‚๐—ป ๐—ฐ๐—ต๐—ถ๐˜€๐˜๐—ฒ. »
Notable ejemplo de autodevaluaciรณn narrativa. Sea como figura retรณrica de ironรญa, o como confesiรณn crasa, el efecto en el lector se inclina hacia la deconfianza y la ruptura del pacto narrativo.
« ๐—ฌ ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฏ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—ฟ ๐—บ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ด๐—ฎ๐—ป๐—ฎ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ๐—ป๐˜‡๐—ฎ๐—ฟ ๐˜‚๐—ป๐—ฎ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ฒ๐—ฝ๐—ถ๐˜๐—ผ๐˜€๐—ฎ ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฐ๐—ฎ๐—ท๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฎ๐—น ๐˜€๐—ถ๐—บ๐—ฝ๐—น๐—ฒ ๐—ต๐—ฒ๐—ฐ๐—ต๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฝ๐—ฒ๐—ป๐˜€๐—ฎ๐—ฟ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜‚๐—ป๐—ฎ ๐—ฐ๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ถ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฑ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ด๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—บ๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ฎ๐—ฟรก ๐—ฐ๐—ผ๐—ป ๐˜€๐˜‚๐—บ๐—ฎ ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฑ ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฐ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ๐˜€ ๐˜๐—ผ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ฟรญ๐—ฎ๐˜€ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—บ๐—ฒ ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—ฏ๐—ฎ๐—ป ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฎรฑ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—ฝ๐—ผ๐—ฟ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฟ๐—ผ; ๐—ฝ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐˜๐—ฎ๐—บ๐—ฏ๐—ถรฉ๐—ป ๐—ฒ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜€๐˜‚๐—ฝ๐—ผ๐—ป๐—ฒ๐—ฟ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐—ผ๐˜๐—ฟ๐—ผ๐˜€ ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟรก๐—ป ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜๐—ผ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐˜€๐—ผ ๐—ป๐—ผ ๐—ฒ๐˜€ ๐—ป๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐—บรก๐˜€ ๐—พ๐˜‚๐—ฒ ๐˜‚๐—ป๐—ฎ ๐—ฏ๐˜‚๐—ฟ๐—น๐—ฎ. »
Lo mismo que en el comentario anterior, pero con un importante aรฑadido: cabe la posibilidad de que el narrador de El loco (¿un loco?) se estรฉ mofando de la credulidad inevitable (por virtud del pacto antes seรฑalado) de su lector. Llamar "tonterรญas" a aquello que lo impulsa a escribir resulta un tanto inquietante...


(Fuente: Lab De Poesรญa)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario