lunes, 14 de junio de 2021

Djuna Barnes (EEUU, 1892 - 1982)

 

 

TRANSFIGURACIÓN

 

El profeta cava con manos de hierro
En las inestables arenas del desierto.
 
El insecto vuelve a su larva;
Retorna a semilla la rosa trepadora.
 
Como humo hasta la vacía garganta de Moisés,
Irrumpen todas las palabras que dijo.
 
El cuchillo de Caín retira la estocada;
Abel se levanta del polvo.
 
Pilatos no puede encontrar su lengua;
Desnudo está el árbol del que Judas colgó.
 
Lucifer clama desde la tierra;
Cristo cae a su muerte.
 
A Adán vuelve la fastidiosa costilla;
Una criatura solloza en su flanco.
 
La extensión del Edén es espesa y verde;
El bosque se agita, no se ve una bestia.
 
Desencadenado, el sol, con rabiosa sed,
Alimenta al último día con el primero.
 
 
___________________
en "Poesía reunida 1911-1982", Igitur, Montblanc, 2004. Traducción de Rosa Lentini Chao y Osías Stutman
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

No hay comentarios:

Publicar un comentario