miércoles, 23 de junio de 2021

Joanna Wajs (Polonia 1979)

 

 

Cuando te sentaste  

 


cuando te sentaste para pelar la manzana
por un momento alguien paró el parloteo del mundo
y oímos cómo la piel caía en la alfombra

ante el silencio de la gente los animales se tumbaron
la casa se ladeó sobre el verde roto
detrás de la casa el niño al enterrar al perro
lo volvió a tocar para asegurarse
de qué se conseguía salvar con el pasar de las cosas

la pulpa de la manzana el movimiento de los dedos el brillo del cuchillo
 
 
 
 

 incluido en Poesía a contragolpe. Antología de poesía polaca contemporánea  (Prensas Universitarias de Zaragoza, 2012, selec. y trad. de Abel Murcia, Gerardo Beltrán y Xavier Farré).
 
 
 
(Fuente: Asamblea de palabras)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario