viernes, 20 de noviembre de 2020

Kenneth Koch (E.E.U.U., Cincinnati, Ohio, 1925-Nueva York, 2002)

 

 

UN TREN PUEDE OCULTAR OTRO (Cartel en un cruce de vías en Kenia)

 


En un poema, un verso puede ocultar otro verso,
Como en un cruce, un tren puede ocultar otro tren.
Es decir, si estás esperando para cruzar
Las vías, esperá un segundo, al
Menos, después de que el primer tren haya pasado. Y también
                                   cuando leés
Esperá hasta haber leído el verso siguiente-
Ahí, es seguro seguir leyendo.
En una familia una hermana puede ocultar a otra,
Por eso, cuando la cortejes, es mejor tener todas a la vista
Si no, conociendo a una, podrías enamorarte de la otra.
Un padre o un hermano pueden esconder al hombre,
Si sos una mujer, al que estabas esperando para amar.
Así que siempre delante de una cosa hay otra
Como las palabras delante de los objetos, sentimientos, ideas.
Un deseo puede ocultar otro. Y la reputación de una persona
La reputación de otra. Un perro puede ocultar otro
En el pasto, escapar del primero no quiere decir que estés a salvo;
Una lila puede ocultar otra, y luego, un montón de lilas y en la Via
                                 Appia una tumba
Puede ocultar muchas más tumbas. En el amor, un reproche puede
                                 ocultar otro,
Una pequeña queja puede ocultar otra gigante.
Una injusticia puede ocultar otra -un colono puede ocultar a otro,
Un uniforme rojo chillón, otro, y otro, una columna entera. Un baño
                                 puede ocultar otro baño
Como cuando, después de bañarse, uno camina bajo lluvia.
Una idea puede ocultar otra: la Vida es simple
La Vida Oculta es increíblemente compleja, como en la prosa de
                                 Gertrude Stein
Una frase oculta otra, y es asimismo otra. Y en el laboratorio
Un invento puede ocultar otro invento,
Un atardecer puede ocultar otro; y una sombra, un nido de sombras.
Un rojo oscuro, o un azul, o un morado—eso es una pintura
De algún seguidor de Matisse. Uno espera junto a las vías hasta que
                                   pasen,
Esos dobles ocultos o, a veces, parecidos. Un gemelo idéntico
Puede ocultar al otro. ¡Y podrían ser más! El obstetra
Contempla el valle de Var. Vivíamos ahí, mi mujer y yo, pero
Una vida ocultó otra vida. Y ahora ella se fue y yo estoy acá.
Una madre vivaz oculta a su hija desgarbada. A la vez, la hija oculta
A su propia hija vivaz. Están en
Una estación de tren y la hija lleva un bolso
Mayor que el de su madre, y lo oculta con éxito.
Al ofrecerse a cargar el bolso de la hija uno se ve confrontado por el
                                     de la madre
Y tiene que llevar ése también. Como alguien haciendo dedo
Puede deliberadamente ocultar a alguien más y una taza de café,
Otra, también, hasta que estés sobreexcitado. Un amor puede
                                     ocultar otro amor o el mismo amor
Como cuando “Te quiero” de pronto suena falso y uno descubre
El mejor amor persistiendo detrás, o como cuando “Estoy
                                     confundido”
Oculta “Si de algo estoy seguro, es de esto”
Y un sueño puede ocultar otro, como sabemos, siempre, también.
                                     En el Jardín del Edén
Adán y Eva pueden ocultar a los verdaderos Adán y Eva.
Jerusalén puede esconder otra Jerusalén.
Cuando llegas a algo, pará y dejalo pasar
Para ver qué más hay. En casa, no importa en qué lugar
Vías internas también suponen peligros: un recuerdo
Esconde ciertamente otro, y de eso se trata la memoria,
La sucesión eterna e invertida de las entidades contempladas.
Leyendo Viaje Sentimental fijate bien
Cuando termines, y buscá Tristram Shandy, a ver
Si está ahi, tiene que estar, más fuerte
Y más profundo y hasta entonces oculto como Santa Maria Maggiore
Puede estar oculta por iglesias parecidas en Roma. Una vereda
Puede ocultar otra, como cuando dormís, y
Una canción oculta otra canción; un martilleo en el piso de arriba
Oculta el sonido de la batería. Un amigo puede ocultar a otro, te
                                      sentás a los pies de un árbol
Con uno, y cuando levantas para Irte hay otro
Con el que hubieras preferido hablar desde el principio. Un profesor,
Un doctor, un éxtasis, una enfermedad, una mujer, un hombre
Pueden ocultar otros. Frená y dejá pasar al primero.
Pensás, Ahora es seguro cruzar y te atropella el próximo. Puede ser
                                       importante
Haber esperado al menos un segundo para ver lo que ya estaba ahí.
 


Zindo & Gafuri, 2017)
 


(Traducción: Silvia Galup y Anibal Cristobo)

 

 

(Fuente: La biblioteca de Marcelo Leites)


 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario