MIEDO
Mi alma se sobresalta ante un sonido.
¿Cuál es la pregunta que no puedo responder,
que debe responderse?
Mi cerebro tira, empuja, desgarra;
¡pero no puede abrirse lo suficiente para ver!
Siempre en el agónico instante de la concepción
pero sin concebir jamás.
¡Siempre dando a luz,
pero sin nacer jamás!
¿Qué es lo que he de concebir?
¿A qué debo dar a luz?
____________________
en "The Collected Poems of Evelyn Scott", Caroline C. Maun, ed., National Poetry Foundation, Universidad de Maine, Orono, 2005. Versión de Jonio González. En la imagen, Evelyn Scott (nacida Elsie Dunn, Clarksville, EE. UU., 1893-Nueva York, EE. UU., 1963) por Berenice Abbott (Clark Art Institute).
FEAR
My soul leaps up at a sound.
What is the question I cannot answer,
That must be answered?
What is the blank face I must fill in with features.
My brain pulls, stretches, tears;
But I cannot open wide enough to see!
Always at the agonized point of conception,
But never conceiving.
Always giving birth,
But never born!
What is it I am to conceive?
To what must I give birth?
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario