NADA ES DEMASIADO PEQUEÑO PARA NO PREGUNTARSE ACERCA DE ELLO
El grillo no se pregunta
si hay un cielo
o, de haberlo, si existe un lugar para él.
Si puede, entra en una casa
por la rendija más pequeña de la puerta.
La casa entonces se vuelve más fría.
Canta más despacio y más despacio.
Después, nada.
Esto debe de significar algo, ignoro qué.
Pero sin duda no significa
que no ha sido un excelente grillo
toda su vida.
________________________
en "Felicity", Penguin Press, Nueva York, 2016. Versión de Jonio González. En la imagen, Mary Oliver (Maple Highs, EEUU, 1935-Hobe Sound, EEUU, 2019 / ABC)
NOTHING IS TO SMALL NOT TO BE WONDERED ABOUT
Nothing Is Too Small Not To Be Wondered About
The cricket doesn't wonder
if there's a heaven
or, if there is, if there's room for him.
It's fall. Romance is over. Still, he sings.
If we can, he enters a house
through the tiniest crack under the door.
Then the house grows colder.
He sings slower and slower.
Then, nothing.
This must mean something, I don't know what.
But certainly it doesn't mean
he hasn't been an excellent cricket
all his life.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario