sábado, 13 de febrero de 2021

Jaroslav Klejnocki (Varsovia, Polonia, 1963)

 

 

TRES POEMAS 

 
 
La anunciada tormenta nos confundió a todos
Y no pasó por aquí
Las calles brillaron al sol de la tarde
Yo no me dejaré confundir
Todos los caminos
nos sacan de Roma
___________________
 
 
 
No he sabido dar vida Sólo he sido capaz
de susurrar algunas palabras Tocar Mirar a
los ojos Tan poca cosa Lo sé Hace frío Mucho
mucho frío
___________________
 
 
 
 

CRACOVIA, NIEBLA

 

Antes de que te acerques a la ventana para saludar
al día antes de que la tetera anuncie
su eterna disponibilidad antes de que agarres
el periódico el bolígrafo o quizá antes de que el canalón
toque su metálica diana matutina permanecerás de pie
descubierto indefenso como la niebla antes de que la devore
el fuego de la fría mañana.
 
 
 
 
___________________
trad. de Abel Murcia en "Poesía a contragolpe. Antología de poesía polaca contemporánea", Prensas Universitarias de Zaragoza, Zaragoza, 2012 / altrasluz.blog.
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario