jueves, 25 de junio de 2026

Ingeborg Bachman (Klagenfurt, Austria, 25 junio 1926–Roma, Italia, 17 octubre 1973)

 

 

 


 

PUBLICIDAD

 

No importa a dónde vayamos
no te preocupes, no te preocupes
cuando empieza la noche y el frío
no te preocupes
pero
con música
qué podemos hacer
alegres y con música
y qué podemos pensar
alegres con respecto al final
con música
y a dónde llevamos
en el mejor de los casos
nuestras preguntas y el escalofrío de todos los años
a la lavandería de sueños no te preocupes, no te preocupes
pero qué pasa
en el mejor de los casos
cuando un silencio absoluto
se da
 
(Traducción: Raúl Aceves y Celina Vásquez, mexicanos)
 
En: Poesía filosófica y humorística en alemán (2010)
Wolfgang Vogt (compilador)
Raúl Aceves y Celina Vázquez (traducción)
Guadalajara: La Zonámbula, 2010, p. 117
 

(Fuente: Óscar Limache) 

No hay comentarios:

Publicar un comentario