TIERRA DE COLOR
los gusanos siguen los surcos de los terrones
y topan con barcazas de cristal
arrastradas por topos
temen el resplandor del sol y de la
pala, igualmente azules
se roban mutuamente la esperanza
el rocío coloca vasos por todas partes
Las tijeretas beben
escuchan tras las puertas y se hospedan
en las cajas de herramientas
clavos de olor
______________________
de "Les Champs magnétiques" (1920), edición de Marguerite Bonnet con la colaboración de Philippe Bernier, Étienne-Alain Hubert y José Pierre, "Œuvres complètes", tomo I, Gallimard, París, 1988. Versión de Jonio González. En la imagen, André Breton (Tinchebray, Francia, 1896-París, Francia, 1966) por Henri Manuel, 1927, y manuscrito de "Terre de couleur" (Atelier André Breton)
TERRE DE COULEUR
les vers suivent les casaux des mottes
et rencontrent des péniches de cristal
trainées par des taupes
ils craignent l'éclat du soleil et de la
béche également bleus
se ravissent mutuellement l'espérance
les rosées placent partout des gobelets
Les perce-oreilles boivent
ils écoutent aux portes et se logent
dans les boîtes à outils
clous de girofle
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario