domingo, 22 de marzo de 2026

He Xiaozhu (China)

 

 

«Viento»

Traducción de Miguel Ángel Petrecca
 




 
 
 
Al cruzar la puerta es todo viento, 
viento que tironea debajo de tu ropa.
Es tu primera vez en una ciudad de la meseta.
Sentís el viento que tira de tus pies 
y tenés miedo que detrás de la ciudad haya un abismo.
Las ciudades de la meseta 
como granos de arena sobre un papel 
tiemblan en el viento





en Un país mental. 150 poemas chinos contemporáneos
Gog y Magog, 202


(Fuente: Descontexto)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario