viernes, 27 de marzo de 2026

Brenda Hillman (Tucson, Arizona, EEUU, 1951)

 

 

Libro sin cara

Mi país es adicto al Libro sin cara, les pide amistad y después los bombardea, o a veces primero los bombardea y después les pide amistad. Los drones no tienen cara cuando vuelan sobre las montañas pidiéndoles amistad a los aldeanos & la abeja reina a la que le pedirían amistad si pudieran encontrar su cuerpo tampoco tendría cara.

roble rastrero avispa acorazada agalla

un drone sin ojos se abre paso a mordiscones


Alguna gente me pide que me relaje, es una etapa del capitalismo tardío, aceptalo hasta que venga la revolución y después conseguite armas. Los dadaístas aconsejaban intervenciones ciegas con gritos & constantes borracheras. El libro sin cara te lo pone difícil cuando la gente es amable. Cuando murió un ser querido, cargamos la cremación en la tarjeta de crédito. les dije a los dos Representantes de Activación de MetroPCS –eran muy dulces, probablemente de algún lugar del Medio Oeste– que no era que hubiera perdido el teléfono, sino que se había muerto, que no iba a volver a usar el teléfono, & ellos me preguntaron si me acordaba de qué modelo era, ¿era uno de esos con tapita? Primero Brandy estuvo una hora probando & después Steve otra más hasta que recuperaron el código de seguridad. Por favor paremos de decir “su” código, paremos de decir “su” ––& entonces pensé no, los muertos deberían conservar sus pronombres. Conservemos la geometría, especialmente la redondez. traté de contactarlo en trance; su persona no había dejado de filtrar detalles. no sé si estaba contento o no pero me dijo, “No sabés, la comida acá es buenísima”

	mujer de pollera apretada

			Una carpa	de cielo
		las estrellas	son un braille
 

Brenda Hillman - Wikipedia

Traducción de Ezequiel Zaidenwerg Dib

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario