miércoles, 19 de octubre de 2022

Georges Schéhadé (Alejandría, Egipto, 1905 - París, 1989)

 

tres poemas

 
1-
Los árboles que solo viajan con sus ruidos
En el silencio hermoso de mil pájaros juntos
Son los compañeros bermejos de la vida
Oh polvo sabroso de los hombres
Las estaciones pasan pero pueden volver a verles
Seguir el sol hasta el límite de las distancias
Luego –como los Ángeles que tocan la piedra
Abandonados a las tierras de la tarde
Y los que sueñan entre sus frondas
Cuando el pájaro esta maduro y deja sus ramas
Comprenderán a causa de las grandes nubes
Muchas veces la muerte muchas veces el mar 
 
 
2-
Sueño gritando en la casa de las hojas
Soy yo soy yo decía la canción fatigada
Oh que la liberen
Y que yo me marche llevando
El maniquí de perlas
Los bosques están muertos
Y por la herida las hojas alzan vuelo 
 
 
3-
En estos campos donde muere el sol
Como un caballo bebe
La hierba y el tiempo tienen la misma pena
Un violín echa sombras con su mano
Recuerda los estanques lejanos del mar
Cuando duermas en la tierra de los niños 
 
 
 
  traducción: Rodolfo Alonso
 
 
(Fuente: Hugo Toscadaray)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario