La gente que camina muy rápido
la gente que camina muy rápido a veces se adelanta a sí misma se les emborrona la cara y se confunden con los colores de un futuro alucinado también: la gente que camina muy lento a veces se deja a sí misma atrás son apenas sus propias sombras las grietas del pasado la basura que elles mismes tratan de sacar a escondidas quienes se sientan bajo un árbol tampoco son necesariamente elles a veces se ponen a la derecha de sí mismes a veces a la izquierda… por suerte, en general, todo el mundo se queda muy cerca de su yo
TAKEOVER: FLOR NUEVA EN EL POEMA DE HOY
Li Yuansheng (Sichuan, 1963). Poeta, fotógrafo, periodista y novelista. Estudió Ingeniería Electrónica en la Universidad de Chongqing. Era aún un estudiante cuando, en 1981, empezó a escribir poesía. En 1985 ingresó al Diario de Chongqing como director de la sección de cultura. Su poesía ha recibido numerosos galardones, entre los que destaca el Premio Lu Xun, en 2014, por 无限事 [ Asuntos infinitos ]. También ha publicado una novela, 城市玩笑 [ Chistes de ciudad ]. Aparte, se dedica a la ecofotografía y ha publicado una guía ecológica de los insectos de China.
Li Yuansheng vivió un pico de popularidad en 2014, el mismo año en que ganó el Lu Xun, cuando apareció en televisión recitando su poema «我想和你虚度时光» [ «Quiero perder el tiempo contigo» ]. Más de seis millones de personas vieron el vídeo y el poema se convirtió en un fenómeno que comenzó a recitarse en multitud de bodas, pedidas de mano… «Quiero perder el tiempo contigo» resume bien la poética de Li Yuansheng, que trabaja con lo íntimo, lo cotidiano y la lentitud.
Ha sido traducido al inglés. En castellano sólo contamos con algunas traducciones sueltas de sus poemas en blogs o publicaciones periódicas.
(traducción y nota de Munir Hachemi)
![]() | Una publicación invitada por
|

No hay comentarios:
Publicar un comentario