EL PRETENDIENTE
Nos tumbamos espalda contra espalda. Las cortinas
suben y bajan,
como el pecho de alguien que duerme.
giran al mismo tiempo
igual que un banco de peces
y al hacerlo muestran su envés brillante.
De pronto comprendo que soy feliz.
Durante meses este sentimiento
no ha parado de acercarse, deteniéndose
para breves visitas, como un pretendiente tímido.
_____________________
en "Otherwise: New & Selected Poems", Graywolf Press, Minneapolis, 1996. Versión de Jonio González. En la imagen, Jane Kenyon (Ann Arbor, Estados Unidos, 1947-Wilmot, Estados Unidos, 1995 / Ann Arbor District Library) .
THE SUITOR
We lie back to back. Curtains
lift and fall,
like the chest of someone sleeping.
Wind moves the leaves of the box elder;
they show their light undersides,
turning all at once
like a school of fish.
Suddenly I understand that I am happy.
For months this feeling
has been coming closer, stopping
for short visits, like a timid suitor.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario