sábado, 28 de mayo de 2022

Natasha Sardzoska (Macedonia del Norte, 1979)

 

Eco del silencio

 


 
 
 
 
no te pregunto por qué
porque no se pide nada
no conozco la razón de esas cartas
solo me queda el vago recuerdo. la memoria
profana. yo sé muy bien cómo cantar las reliquias de los indignos.
solo yo sé cómo sucede. ya sé cómo cae la sombra
detrás de la cortina de las noches blancas. detrás de tus palabras.
y te hace olvidar la luz. el temblor indeleble.
la alegría muda de tu garganta. y sé también cómo se ahoga
tu respuesta en el eco vagabundo de tu silencio:
lo sé. sé cómo matas tu corazón primero
antes de matarme por dentro.
 
 
 

Natasha Sardzoska, incluido en Nueva York Poetry (17 de octubre de 2020, EEUU, trad. de Benjamín Valdivia).
 
 
(Fuente: Asamblea de palabras)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario