NO
Si dijese que sí,
que todo está muy bien,
que el mundo es perfecto,
que cada cual es cada cual.
Conformidad.
Admiración.
Callar, callar, callar,
y mucha precaución.
Si dijese que acaso
las cosas son así,
porque sí,
eso es,
y no le demos vueltas.
(Si aquel está arriba
y aquel otro abajo
es por culpa de la vida.
Si algunos van de puerta en puerta
con un saco de ceniza a cuestas
es porque son unos estúpidos).
Si dijera que sí...
Entonces sería el momento
de hablar seriamente
de la batalla de flores
en las fiestas del patrón.
Pero no.
______________________
en "Larga noche de piedra/Longa noite de pedra", José Batlló Editor, Barcelona, 1976. Prólogo y traducción del gallego al castellano, Basilio Losada. En la imagen, Celso Emilio Ferreiro (Celanova, España, 1912-Vigo, España, 1979 / Real Academia Galega).
______________________
NON
Si dixese que sí,
que todo está moi ben,
que o mundo está moi bon,
que cada quén é cada quén...
Conformidá.
Ademiración.
Calar, calar, calar,
e moita precaución.
Si dixese que acaso
as cousas son eisí,
porque sí,
veleí,
e non lle demos voltas.
(Si aquel está enriba
e aquel outro embaixo
é por culpa da vida.
Si algúns van de porta en porta
cun saco de cinza ás costas
é porque son unhos docas).
Si dixera que sí...
entón sería o intre
de falar seriamente
da batalla de froles
nas festas do patrón.
Pero non.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario