"Czernowitz"
Ciudad estampada
en la verde crinolina
El auténtico vocabulario
del mirlo
El pez carpa espejo
marinado con pimienta
guardó silencio en cinco lenguas
La gitana
leyó nuestro destino
en las cartas
Negro-amarillo
Los niños de la monarquía
soñaron con cultura alemana
Leyendas del fantasma de Baal
De Sadagora: los milagros
Después del ajedrez de banderas rojas
cambian los colores
La Valaquia despierta –
se vuelve a dormir
Una bota de siete leguas
al pie de su cama –
huye
En el gueto Dios
ha abdicado
Otra vez el juego de banderas
El martillo parte
la fuga en dos
La hoz siega
la hora para el heno
Rose Ausländer, incluido en Revista Poesía (Venezuela, julio de 2023, trad. de Geraldine Gutiérrez-Wienken).
(Fuente: Asamblea de palabras)
No hay comentarios:
Publicar un comentario