miércoles, 10 de enero de 2024

Nina Bogin (Nueva York, EE. UU., 1952)

 

Puede ser una imagen en blanco y negro de una persona y gafas

 

DOS FOTOS DE INGEBORG BACHMANN

 

COLLAR

 

No miras a la cámara, raras veces lo haces.
Con tu elegante vestido tubo, cruzas las piernas.
La ceniza de tu cigarrillo cae al suelo.
 
El cabello roza tu mejilla.
Estos días pareces más joven, refinada.
Una hilera de perlas adorna tu cuello.
 
Pero esto sólo es el barniz.
Dentro, sobre una herida que jamás cicatrizará,
Forjas palabras de acero.
 
***
 
 

EPÍLOGO

 

Ropa impermeable. Una playa en medio de la tormenta,
junto al mar, quizá.
De cara al viento.
 
Tu sonrisa amplia,
tu cabello mojado.
Estás en el rincón más lejano
 
de Bohemia, tal vez,
tu tierra prometida,
junto al mar.
 
 
________________________
de "A Portfolio (Nine photographs of Ingeborg Bachman)" [Un archivo (nueve fotos de Ingeborg Bachman)], en "The Lost Hare", Anvil Press, Vancouver, 2012 / "Thousanfold", Carcanet Press, Manchester, 2019. Versiones de Jonio González. En la imagen, Nina Bogin (Nueva York, EE. UU., 1952 / L'est républicain)
 
 
 
 

NECKLACE

 

You don’t look at the camera, you rarely do.
In your elegant sheath, you cross your legs.
The ash from your cigarette falls to the floor.
 
Your hair brushes across your cheek.
These days you look younger, sleek.
A string of pearls adorns your neck.
 
But this is just the veneer.
Inside, over a wound that will never heal,
you are forging words of steel.
 
***
 
 

EPILOGUE

 

Rain gear. A stormy beach,
perhaps, by the sea.
You face into the wind.
 
Your wide smile,
your wet hair.
You’re at the far reaches
 
of Bohemia, perhaps,
your chosen land,
by the sea.
 
***
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario