sábado, 5 de marzo de 2022

Robinson Jeffers (Pittsburgh, Estados Unidos,1887- Carmel, Estados Unidos,1962)

 

El ojo 

 




 
 
 
El Atlántico es un foso turbulento; y el Mediterráneo,
El estanque azul en el antiguo jardín,
Durante más de cinco mil años ha bebido el sacrificio
De naves y sangre, y brilla al sol; pero he aquí el Pacífico:
Nuestros barcos, aviones y guerras carecen de importancia.
Ni nuestra actual contienda de sangre con los valientes enanos,
Ni ninguna futura querella guerrera entre hombres del oeste
Y del este, ni las sangrientas migraciones, la codicia del poder
Y el choque de creencias
Son siquiera una mota de polvo en el gran plato de la balanza.

Aquí, desde esta orilla montañosa, promontorio más allá del borrascoso
Promontorio sumergiéndose como delfines a través de la neblina azul
En el pálido mar, mira hacia la colina de agua del oeste: es la mitad del planeta;
Esta cúpula, este medio globo, este combado
Globo del ojo del agua, arqueado hacia el Asia,
Australia y la blanca Antártida: aquellos son los párpados que nunca se cierran; éste es el vigilante, insomne
Ojo de la tierra; y lo que observa no son nuestras guerras.
 
 

 William Shand y Alberto Girri, Poesía norteamericana contemporánea, Distribuidora Mexicana de Libros, 1976
 
 

The Eye


The Atlantic is a stormy moat; and the Mediterranean,
The blue pool in the old garden,
More than five thousand years has drunk sacrifice
Of ships and blood, and shines in the sun; but here the Pacific--
Our ships, planes, wars are perfectly irrelevant.
Neither our present blood-feud with the brave dwarfs
Nor any future world-quarrel of westering
And eastering man, the bloody migrations, greed of power, clash of
/faiths--
Is a speck of dust on the great scale-pan.
Here from this mountain shore, headland beyond stormy headland
/plunging like dolphins through the blue sea-smoke
Into pale sea--look west at the hill of water: it is half the
/planet:
this dome, this half-globe, this bulging
Eyeball of water, arched over to Asia,
Australia and white Antartica: those are the eyelids that never
/close; this is the staring unsleeping
Eye of the earth; and what it watches is not our wars.
 
 


Foto: Robinson Jeffers. Robinson Jeffers Tor House Foundation
 
 
(Fuente: Campo de maniobras) 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario