«Sobre la forma del pasto en los jardines»
Las
palabras me dijeron al oído escríbenos & yo las fui escribiendo,
fueron creciendo de a poco como hierba en la hoja, sin forma, sin
control. Eran delicados copos de nieve en mis manos. «Este es mi cuarto,
esta es mi cama, este es mi mundo», parecían decir. Yo te extrañaba.
Aun así era feliz mirándolas, observando cómo empezaban a relacionarse, a
encontrar conexiones. A veces sueño cosas raras que nadie más sueña,
por ejemplo con Robert Walser en una película que no existe, basada no
en su vida sino en su muerte, con nieve artificial cayendo en medio de
un bosque & nosotros que la miramos también nos congelamos, nos
hacemos un témpano. Otras veces sueño con cuántas palabras existirán
para designar el frío, la nieve, la escarcha. El aire frío pasa a través
de nosotros, aun así yo describo la velocidad, los sonidos filosos que
se albergan en un lugar bajo la lengua & entre los dientes, las
estaciones que queman. Estamos esperando que suene el teléfono, estamos
esperando, sólo esperando. El mundo ha sido destruido una & mil
veces pero aun así después de que yo también muera, esta melodía va a
seguir. Pero ¿qué es lo que quieren decir estas palabras? ¿Quién duerme
esta mañana al lado mío? ¿Será éste el verdadero color del campo, el
pasto, el cielo?
en Erosión, Alquimia Ediciones, 2014
(Fuente: Descontexto)

No hay comentarios:
Publicar un comentario