sábado, 19 de octubre de 2024

Katherine Mansfield (Nueva Zelanda, 1888-1923)

 

"Cuando fui pájaro"



 
 
 
Trepé al árbol de karaka
hasta un nido todo hecho de hojas
pero suaves como plumas,
empecé una canción que siguió cantándose sola
y no tenía palabras pero al final se ponía triste.
Había margaritas en la hierba bajo el árbol.
Les dije, sólo para provocarlas:
"Voy a arrancarles la cabeza de un mordisco
para darles de comer a mis hijitos".
Pero no creyeron que yo fuera un pájaro
siguieron bien abiertas.
El cielo era como un nido azul con plumas blancas
y el sol era la madre pájaro que lo mantenía caliente.
Eso decía mi canción: aunque no tenía palabras.
Hermano Pequeño apareció empujando
su carretilla en el sendero,
transformé mi vestido en alas y me quedé muy quieta,
cuando estuvo cerca gorjeé: "Mío-mío".
Por un momento se desconcertó...
después dijo: "Uf, no eres un pájaro, te veo las piernas".
Pero las margaritas no tenían importancia,
Hermano Pequeño no tenía importancia:
yo me sentía un pájaro, ni más ni menos.
 
 
 

Katherine Mansfield en Té de manzanilla y otros poemas (Editorial Bajo la luna, Argentina, 2006, trad. de Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich).
 
 
(Fuente: Asamblea de palabras)


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario