miércoles, 23 de octubre de 2024

Horacio (Venosa, Italia, 65 a C. - Roma, 8 a C.)

 

23
Vitas inuleo me similis, Chloe,
quaerenti pavidam montibus aviis
matrem non sine vano
aurarum et siluae metu.
 
Nam seu mobilibus veris inhorruit
adventus foliis seu virides rubum
dimovere lacertae,
et corde et genibus tremit.
 
Atqui non ego te tigris ut aspera
Gaetulusve leo frangere persequor:
tandem desine matrem
tempestiva sequi viro.
 
 
23
Me evitas, símil al cervato, Cloe,
que en montes ásperos busca a su madre
pávida, no sin vano
miedo de auras y de selva,
 
pues o el vernal arribo entre las hojas
móviles se erizó, o la zarza verdes
lagartos removieron,
en cor y rodillas treme.
 
Y yo no, como la áspera tigresa
o el gétulo león, quebrarte quiero;
deja, al fin, de a tu madre
seguir, lista, tú, para un marido.
 
 
Puede ser una imagen de texto
 
 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario